Beispiele
Er stieg vorsichtig die steile Treppe hinunter.
نزل بحذر من السلم الحاد.
Sie stieg langsam die Leiter herunter.
نزلت ببطء على السلم.
Der Pilot ließ das Flugzeug auf die Landebahn heruntersteigen.
أنزل الطيار الطائرة على المدرج.
Er stieg die Düne herunter und schaute auf das Meer.
نزل من الكثيب ونظر إلى البحر.
Nach dem Gipfelsieg mussten wir wieder den Berg heruntersteigen.
بعد الوصول إلى القمة ، اضطررنا للنزول من الجبل مرة أخرى.
Und Er ließ diejenigen von den Leuten der Schrift , die ihnen beigestanden hatten , aus ihren Burgen heruntersteigen . Und Er jagte in ihre Herzen Schrecken ; eine Gruppe ( von ihnen ) habt ihr getötet und eine Gruppe gefangengenommen .
« وأنزل الذين ظاهروهم من أهل الكتاب » أي قريظة « من صياصيهم » حصونهم جمع صيصة وهو ما يتحصن به « وقذف في قلوبهم الرعب » الخوف « فريقا تقتلون » منهم وهم المقاتلة « وتأسرون فريقا » منهم أي الذراري .
Und Er ließ diejenigen von den Leuten des Buches , die ihnen Beistand geleistet hatten , aus ihren Burgen heruntersteigen . Und Er jagte ihren Herzen Schrecken ein , so daß ihr einen Teil ( von ihnen ) getötet und einen Teil gefangengenommen habt .
« وأنزل الذين ظاهروهم من أهل الكتاب » أي قريظة « من صياصيهم » حصونهم جمع صيصة وهو ما يتحصن به « وقذف في قلوبهم الرعب » الخوف « فريقا تقتلون » منهم وهم المقاتلة « وتأسرون فريقا » منهم أي الذراري .
Und ALLAH ließ diejenigen von den Schriftbesitzern , die ihnen ( Al-ahzab ) den Rücken stärkten , von ihren Burgen heruntersteigen , und ER jagte Schrecken in ihre Herzen ein - eine Gruppe habt ihr getötet und eine Gruppe habt ihr gefangen genommen .
« وأنزل الذين ظاهروهم من أهل الكتاب » أي قريظة « من صياصيهم » حصونهم جمع صيصة وهو ما يتحصن به « وقذف في قلوبهم الرعب » الخوف « فريقا تقتلون » منهم وهم المقاتلة « وتأسرون فريقا » منهم أي الذراري .
Und Er ließ diejenigen von den Leuten der Schrift , die ihnen beigestanden hatten , aus ihren Burgen heruntersteigen . Und Er jagte in ihre Herzen Schrecken ; eine Gruppe ( von ihnen ) habt ihr getötet und eine Gruppe gefangengenommen .
وأنزل الله يهود بني قريظة من حصونهم ؛ لإعانتهم الأحزاب في قتال المسلمين ، وألقى في قلوبهم الخوف فهُزموا ، تقتلون منهم فريقًا ، وتأسرون فريقًا آخر .
Und Er ließ diejenigen von den Leuten des Buches , die ihnen Beistand geleistet hatten , aus ihren Burgen heruntersteigen . Und Er jagte ihren Herzen Schrecken ein , so daß ihr einen Teil ( von ihnen ) getötet und einen Teil gefangengenommen habt .
وأنزل الله يهود بني قريظة من حصونهم ؛ لإعانتهم الأحزاب في قتال المسلمين ، وألقى في قلوبهم الخوف فهُزموا ، تقتلون منهم فريقًا ، وتأسرون فريقًا آخر .
Und ALLAH ließ diejenigen von den Schriftbesitzern , die ihnen ( Al-ahzab ) den Rücken stärkten , von ihren Burgen heruntersteigen , und ER jagte Schrecken in ihre Herzen ein - eine Gruppe habt ihr getötet und eine Gruppe habt ihr gefangen genommen .
وأنزل الله يهود بني قريظة من حصونهم ؛ لإعانتهم الأحزاب في قتال المسلمين ، وألقى في قلوبهم الخوف فهُزموا ، تقتلون منهم فريقًا ، وتأسرون فريقًا آخر .
Wir leiten ein Heruntersteigen auf sechzehntausend ein.
إننا آخذين في الهبوط إلى ارتفاع 600 متر
Möchtest du nicht von deinem Ross heruntersteigen und mit uns diskutieren?
.استيقظ السويسري - هلا تنازلت عن تمثالك قليلاً - وتكرمت بمشاركتنا في النقاش؟
Weißt du was, du solltest mal für eine Minute von deinem hohen Ross heruntersteigen, Kumpel.
أتعلم ، ربما يجب أن تنزل من حصانك العالي لدقيقة يا صديقي تقصد : أن توقف غرورك