Beispiele
Er ist sehnsüchtig darauf zu reisen.
هو مُتَلَهِّف للسفر.
Sie war sehnsüchtig darauf, ihre Familie zu sehen.
كانت مُتَلَهِّفة لرؤية عائلتها.
Ich bin sehnsüchtig darauf, dich endlich zu treffen.
أنا مُتَلَهِّف للقائك أخيراً.
Wir sind alle sehnsüchtig darauf, wieder Normalität zu bekommen.
نحن جميعا مُتَلَهِّفون لاستعادة الحياة الطبيعية.
Er wartete sehnsüchtig auf ihre Rückkehr.
كان ينتظر عودتها بشوق.
Eine Falle, die das Regime aufgestellt hat: Wer immer noch sehnsüchtig nach Demokratie und Meinungsfreiheit und damit nach westlichen Errungenschaften schielt, der gilt als imperialistischer Agent. Entweder man ist "nationalistisch" und somit "anti-demokratisch" oder umgekehrt. Statt Reflexionen obsiegen so nur Polarisierungen, die einzig den Diktaturen – und der imperialistischen Politik – dienen.
فخٌ نصبه النظام: إما أن يكون المرء "قوميا" وبالتالي "معاديًا للديمقراطية" أو يكون ديمقراطيا ويصبح حليفا للقوى الأجنبية. وهكذا ينتصر الاستقطاب داخل الصف الوطني. وتنتشر الولاءات المتنازعة. وبدلاً من تعميق التضامن بين المجتمعات العربية تتفاقم القطيعة والانقسام. الأمر الذي لا يخدم في نهاية المطاف إلا الدكتاتوريات والسياسة الامبريالية معا.
Schottische Nationalisten blicken sehnsüchtig nach Irland,allerdings wegen seines phänomenalen Wirtschaftswachstums in derjüngeren Vergangenheit.
وربما يتطلع القوميون الاسكتلنديون إلى أيرلندا، ولكن فيمايتصل بالنمو الاقتصادي الهائل الذي حققته مؤخراً.
Man blickt sehnsüchtig in die Vergangenheit auf das letzteliberale Experiment (zwischen den 1920er Jahren bis zur Revolution1952), das auch für andere arabische Länder ein Vorbildwar.
وهناك حنين شديد إلى آخر تجربة ليبرالية شهدتها مصر (التيامتدت منذ عشرينات القرن العشرين وحتى قيام ثورة 1952)، والتي كانتنموذجاً اقتدت به دول عربية أخرى.
Seid lhr ganz sicher, was lhr... so sehnsüchtig wollt?
هل انت متاكدة انك تريدين هذا- للغاية؟-
Ich finde es amüsant, diese dummen Zeitungen zu lesen oder ich erwarte sehnsüchtig den neuen Versandkatalog.
و لكن بعد هذا لا يمكنك التفكير في أي شئ أخر
Sehnsüchtig rasten wir auf den Tag zu, an dem alles schiefgehen würde.
قبيل اليوم كان كل شيء خاطيء
Wir warten sehnsüchtig auf Dich.
نحن سننتظرك بلهفة
Die frohe Botschaft wird sehnsüchtig erwartet.
الجميع فى إنتظار الأخبار الساره
Sehnsüchtige Blicke werden ausgetauscht. Ich rede jetzt mit ihm.
.تتبادلان نظرات الأشتياق - .سأتحدث إليه -
Es wird Ihnen gefallen. Wir warten alle sehnsüchtig auf Ihre Freilassung."
لنكون معا مرة أخري
Textbeispiele
- Später saß Old Firehand mit Frau Butler auf der Plattform des Hauses und schaute sehnsüchtig nach Süden aus, woher die erwarteten Indianer kommen mußten. | - Immer gerecht und billig, allein Doralice fand, daß mit dieser Gerechtigkeit und Billigkeit sie noch sehr weit vom großen Gespräche entfernt war, welches sie so sehnsüchtig erwartete. | - Ein Bauer, der tausend Garben am Wetter hat, kann nicht so sehnsüchtig harren auf Sonnenwetter, als Mareili harrte. | - Es war häßlich und abstoßend, das Antlitz meines Königs, aber so rührend und sehnsüchtig, als begehre es nach dem Genusse des göttlichen Leibes. | - Da gedachte er sehnsüchtig der Bundesgenossin, die jede Stunde, jede Minute ihm bringen konnte, und der Wert Viktoria Colonnas deuchte ihm unermeßlich. | - Jetzt harrten sie sehnsüchtig auf ein Schiff, welches sie in ihr Vaterland brächte, aber es wollte keins kommen und wollte keins kommen. | - " sagt er weich und sehnsüchtig. | - Sie sah dabei ganz sehnsüchtig drein, und Henning betrachtete sie mit Interesse. | - Stunde, die ich immer schon so sehnsüchtig erwartet habe! | - Laut und herrisch klingt sein Ruf, und doch sehnsüchtig und verlangend. |
Meistens Bevor
- wartet sehnsüchtig | - warten sehnsüchtig | - blickt sehnsüchtig | - warteten sehnsüchtig | - geradezu sehnsüchtig | - schaute sehnsüchtig | - warte sehnsüchtig | - so sehnsüchtig | - blickte sehnsüchtig | - wartete sehnsüchtig |
Meistens Nach
- sehnsüchtig erwartete | - sehnsüchtig erwartet | - sehnsüchtig gewartet | - sehnsüchtig auf | - sehnsüchtig erwarteten | - sehnsüchtig darauf | - sehnsüchtig erwarteter | - sehnsüchtig wartet | - sehnsüchtig warten | - sehnsüchtig harrenden |