schrill [schriller ; am schrillsten ]
Beispiele
Der Alarm ertönte schrill und durchdringend.
صدح المنبه بصوت حاد ومخترق.
Ihre schrille Stimme durchdrang die Stille des Raumes.
صوتها الحاد اخترق صمت الغرفة.
Der schrille Klang des Weckers weckte ihn aus dem Schlaf.
أيقظه صوت المنبه الحاد من نومه.
Das schrille Pfeifen in seinen Ohren ließ nicht nach.
لم يتوقف الصفير الحاد في أذنيه.
Sie hörten das schrille Lachen der Hyänen in der Ferne.
سمعوا ضحك الضباع الحاد في البعيد.
In Europa sollten jedoch alle Alarmglocken schrillen, wenn geheime US-Kommandos seit Monaten mögliche Angriffsziele im Iran ausspähen.
ومع ذلك لا بد من قرع جميع أجراس الإنذار في أوروبا في حال أن فرق كومندوس أميركية تسللت إلى إيران منذ أشهر للتجسس على أهداف قد تتعرض للضرب.
Obgleich der zweiunddreißigjährige Palästinenser Mosab Hassan Yousef offiziell nie zu ihren Mitgliedern gehörte, war sein persönliches Schicksal auf besondere Weise mit der Organisation verknüpft, was ihn am Ende zu einem ihrer erbittertsten und auch bislang schrillsten Gegner werden ließ.
حتى وإن كان الفلسطيني مصعب حسن يوسف (32 عامًا) لم يكُن في يومٍ من الأيام منتميًا بشكلٍ رسميٍ إلى الحركة، بيد أن قدَرَه الشخصي كان مرتبطًا على نحوٍ مميزٍ بهذه المنظمة، الأمر الذي أدى في النهاية إلى أن يمسي خصمها الألد والأكثر حدةً.
So leben etwa David Beckham und seine Frau Victoria, ein Ex- Popstar, ihre eigenen Träume vom Königtum aus und äffen einigeseiner schrillsten Aspekte nach.
على سبيل المثال، يعيش ديفيد بيكام وزوجته السابقة نجمة البوبفيكتوريا حلماً ملكياً خاصا، فيقلدان بعضاً من أكثر مظاهر ذلك الحلمابتذالا.
Angesichts des reichlich sprudelnden chinesischen Militärbudgets und der Geheimniskrämerei lässt diese Bestimmtheitauch in anderen Anrainerstaaten des Südchinesischen Meeres die Alarmglocken schrillen.
ونظراً لميزانية الصين الدفاعية المتضخمة والسرية التي تحيطبها، فإن هذه العدوانية الجديدة كانت سبباً في إطلاق أجراس الإنذاربين الدول الأخرى المطلة على بحر الصين الجنوبي.
Die Machtkämpfe innerhalb der herrschenden Kommunistischen Partei Chinas rund um den Sturz Bo Xilais und die Flucht desblinden Aktivisten Chen Guangcheng aus dem Arrest während der Wirtschaftsgespräche mit den USA, ließen die nationalistischenÄußerungen der chinesischen Führer noch schriller ausfallen alssonst.
إن الصراعات على السلطة داخل الحزب الشيوعي الصيني الحاكم حولتطهير بو تشي لاي، وهروب الناشط الكفيف تشين جوانج تشينج من مقراحتجازه أثناء المحادثات الاقتصادية مع الولايات المتحدة، جعلتتأكيدات الزعماء الصينيين القومية أكثر حدة من المعتاد.
Würden sie sich dann nicht eher jenen Experten zuzuwenden,deren Einschätzungen sich in der Vergangenheit häufiger als richtigerwiesen haben? Falls ja, würden sich die Experten möglicherweisedaran gewöhnen, zur Verantwortung gerufen zu werden, und mehr Bescheidenheit zeigen, und die politische Debatte würde vielleichtanfangen, weniger schrill zu klingen.
ألن يكون من الأرجح أن يستمعوا إلى أصحاب الخبرة الذينيتمتعون بسجلات طيبة؟ إذا ما حدث ذلك فقد يتكيف الخبراء مع فكرة تحملالمسئولية عن تكهناتهم وآرائهم من خلال إظهار قدر أكبر من التواضع،وقد يشتمل الحوار السياسي على قدر أقل من الصراخ.
Die Filme Bollywoods, deren schrilles Entertainment weitüber die indische Diaspora in den Vereinigten Staaten und Großbritannien hinausreicht, bietet ein weiteres Beispiel.
وأفلام بوليود، التي تحمل ترفيهها البراق إلى ما هو أبعد منالجاليات الهندية في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة، تشكل مثالاًآخر للقوة الناعمة.
Die Aussicht auf eine Zukunft mit genetisch veränderten Sportlern lässt in der ganzen Sportwelt die Alarmglocken schrillen,gleichzeitig werden solche Athleten als unmenschlich oder als eine Art Mutante hingestellt.
إن الصورة المستقبلية لرياضيين معدلين جينياً تثير الانزعاجفي كافة أرجاء عالم الرياضة، ويصاحب ذلك الانزعاج النظر إلى هؤلاءالرياضيين وكأنهم ليسوا من البشر أو وصفهم بأنهم نوع منالمسخ.
Da ihm aus Hillarys Lager vorgeworfen wurde, flach,indiskret und schrill zu sein, hat er seine erfrischende Rhetoriketwas gedämpft und ein nüchterneres, vorsichtigeres undprofessionelleres Auftreten an den Tag gelegt.
فقد أرغمه الهجوم عليه ووصفه بالضحالة والطيش والبهرجة منقِـبَل معسكر هيلاري على تخفيض نبرته الإحيائية، وتبني أسلوب أكثرواقعية وحذراً وحرفية.
Und nun ist auch noch die Sicherheit der US- Anleihen in Gefahr. Die wirtschaftlichen Alarmglocken schrillen selten solaut.
والآن أصبحت سلامة وأمن الدين الأميركي في خطر. ونادراً ماتدق أجراس الخطر الاقتصادية بهذا القدر من الصخب.
Synonyme
مال ، عدل ، انحرف ، تجنّب ، ماضٍ ، قاطع ، نافذ ، حاسم
Textbeispiele
- Als er sich nach einigen Minuten sagen konnte, daß seine Leute bereit seien, stieß er den bekannten, schrill durch den Wald schneidenden Ruf aus und sprang mitten unter die Navajos hinein, um den Betreffenden zu packen. | - " ertönt jetzt so schrill Hassan's Stimme, daß sie gehört werden kann. "Allah il Allah, an die Ruder, an die Ruder, Ihr Jünglinge, Ihr Männer, Ihr Helden, Ihr Tiger, Panther und Löwen! | - " rief ich so schrill wie möglich. | - Sein diabolisch schönes Gesicht verzerrte sich zur Häßlichkeit, und kreischend, scharf und schrill klang seine Stimme: | - Aber plötzlich zischend scharf, schrill, widerlich rauh. | - Hier und da knarrte ein morscher Zweig durchdringend schrill, wie ein Schmerzenslaut. | - "Vielleicht stimmt's, mein Lieber", sagte Fagin schrill lachend. | - (der Vogellärm von hier ab wieder stärker und zeitweise fast unangenehmst schrill). | - Durch die Stille, schrill und blau, | - Still! Was schrie da grad' so grell und schrill? |
Meistens Bevor
- bunt schrill | - so schrill | - schräg schrill | - Schräg schrill | - bisweilen schrill | - gellt schrill | - gellte schrill | - schön schrill | - Hauptsache schrill | - Schön schrill |
Meistens Nach
- schrill schräg | - schrill bunt | - schrill in den Ohren | - schrill gekleideten | - schrill geschminkten | - schrill klingen | - schrill gekleidete | - schrill piepsenden | - schrill kostümierte | - schrill pfeifend |