Beispiele
Er ist in der Regel sehr launenhaft
يكون عادة حاد الطبع.
Ich kann deinem launenhaften Verhalten nicht länger standhalten
لا أستطيع تحمُّل تصرفاتك العابثة بعد الآن.
Sie wird oft als launenhafte Künstlerin beschrieben
غالبًا ما يتم وصفها بأنها فنانة حادة الطبع.
Launenhafte Menschen können schwierig sein, mit ihnen umzugehen
قد يكون من الصعب التعامل مع الأشخاص الذين يكون طبعهم حادًا.
Deine launenhafte Natur ist manchmal schwer zu verstehen
طباعك الحادة قد تكون في بعض الأحيان صعبة الفهم.
Nächstenliebe inspiriert und vergewissert uns unserer Menschlichkeit, aber sie ist häufig launenhaft. Man würde sichnicht auf sie verlassen wollen.
فالصدقة وأعمال الخير توفر لنا الإلهام، وتعيد إليناالطمأنينة بشأن إنسانيتنا، لكنها كثيراً ما تتسم بصفات النزوة،والاعتماد عليها ليس من الحكمة.
Unterdessen vergreifen sich die Behörden weiter anunabhängigen Medien, indem sie launenhafte Regelungen zur Lizenzvergabe treffen, Verhöre durchführen und Reporterninternationaler Rundfunksender wie Voice of America dann und wannihre Zulassung entziehen.
وفي غضون ذلك، ما زالت السلطات مستمرة في هجومها على أجهزةالإعلام المستقلة من خلال قواعد الترخيص المتقلبة، والاستجوابات، وفيبعض الأحيان إلغاء تصاريح الصحافيين التابعين لمؤسسات البث الدوليةمثل صوت أميركا.
Der Tod ist heute...launenhaft.
الموت غريب الأطوار اليوم
Sie kann eine launenhafte Betrunkene sein.
ستكون ثملة و غريبة الأطوار
Es ist normalerweise nicht so launenhaft.
ليس هكذا عادة
Dein launenhaftes Verhalten bedeutet sehr viel Stress für deinen Bruder.
عدم انتظام السلوك الخاص بك هو وضع التشديد بشكل كبير على أخيك.
Sind aber trickreich die Dinger. Sehr launenhaft.
ولكن لها عوارض جانبية .خطيرة ، فهي مزاجية جـدّاً
Der Tod ist heute...launenhaft.
الموت غريب وممتع اليوم
Sind aber trickreich die Dinger. Sehr launenhaft.
البدَع الصعبة، مع ذلك مزاجي جداً
Du bist mehr ein launenhafter Trinker.
أنت أكثر من سكير حقير