Beispiele
Ich werde den Bericht heute Abend sorgfältig durchnehmen.
سأراجع التقرير بعناية الليلة.
Bitte durchnehmt diese Unterlagen vor unserem Treffen.
يرجى مراجعة هذه الوثائق قبل اجتماعنا.
Er will alle Details noch einmal gründlich durchnehmen.
يريد أن يراجع كل التفاصيل مرة أخرى بعناية.
Du solltest deine Notizen vor der Prüfung noch einmal durchnehmen.
يجب أن تراجع ملاحظاتك مرة أخرى قبل الامتحان.
Wir durchnehmen die Planung der Veranstaltung Schritt für Schritt.
نراجع تخطيط الحدث خطوة بخطوة.
Die erstaunliche Erfahrung in dieser Serie ist... dass wir die Texte immer wieder durchnehmen.
لقد تزوجتها هومر) رجاءً ، للتو أكلت البيض) حظاً موفقاً لك في القضية الملفقة يا أبي - شكراً ، هذا يعني لي الكثير -
Dass Lilli und Richard sich lieben und füreinander sorgen... und weiterhin ihre Lektionen durchnehmen... damit sie vorbereitet sind, wenn das Schiff kommt.
ان يحب ريتشارد وليلي بعضهما .. اعتنو بأنفسكم جيداً واجعلنا في دروسهم وان يستعدو للسفينة حين تأتي آمين
In diesem Video werden wir alles durchnehmen... vom Kuss bis zum Vorspiel.
في هذا الفيديو سنمرّ بكلّ شيء من التقبيل حتى المداعبة
Wir werden die ganze Nacht aufbleiben. Ich werde dich durchnehmen und dann werden wir lernen.
اقلبها، افتحها، اطوي الحافات جعدها من الأمام، اطوها بالنصف
Dieses Semester werden wir die Grundlagen dieser Technologie durchnehmen -- ihre Basis, Bestandteile, und zukünftigen Einsatzmöglichkeiten.
و هذا هو أساس هذه التقنية التى سنقوم بدراستها فى هذا الفصل الدراسى و من أين نشأت و مؤسسيها
Wir können das ein anderes Mal durchnehmen.
.يمكننا التحدث بها في وقت لاحق
Die erstaunliche Erfahrung in dieser Serie ist... dass wir die Texte immer wieder durchnehmen.
و لكنني عائلة هذا الطفل الوحيدة اذا لم اعتني به الان سينسى اليوم الذي يجب عليه القدوم فيه
Dass Lilli und Richard sich lieben und füreinander sorgen... und weiterhin ihre Lektionen durchnehmen... damit sie vorbereitet sind, wenn das Schiff kommt.
ان يحب ريتشارد وليلي بعضهما .. اعتنو بأنفسكم جيداً واجعلنا في دروسهم وان يستعدو للسفينة حين تأتي آمين