Ich leide unter Gedankenlosigkeit.
أعاني من الشُرُود.
Sie zeigt manchmal Zeichen von Gedankenlosigkeit.
أحيانًا تظهر علامات الشُرُود.
Gedankenlosigkeit kann zu Fehlern führen.
الشُرُود قد يؤدي إلى الأخطاء.
Seine Gedankenlosigkeit hat uns in Schwierigkeiten gebracht.
أدخلنا الشُرُود في مشاكل.
Du musst deine Gedankenlosigkeit überwinden.
يجب أن تتغلب على الشُرُود.
Seine politische Führungsschicht muss endlich erkennen,dass die Gedankenlosigkeit, mit der sie die Empfindlichkeit allderer übergeht, die im 20. Jahrhundert unter dem japanischen Imperialismus gelitten haben, nicht nur moralisch taub, sondernstrategisch schädlich ist.
ويتعين على قادة اليابان أن يدركوا أن الغفلة التي ما زالتاليابان تواجه بها بمشاعر حساسة لمجتمعات عانت كثيراً من الاستعمارالياباني أثناء القرن العشرين، تشكل صمماً أخلاقياً بقدر ما تحمل منتخريب على المستوى الإستراتيجي.
Um 8 Uhr wurde der Gefangene Murphy,... ..durch Gedankenlosigkeit seinerseits, tot im Lüftungsschacht 17 aufgefunden.
عن طريق الإهمال عثر عليه ميتاً في عمود التهوية 17
In einem Augenblick der Gedankenlosigkeit habe ich das Symbol auch anderen gezeigt, die helfen wollten, weiß aber nicht, ob sie vertrauenswürdig waren.
... أنا غير متأكد بشأن الرجال الذين يعرضون المساعدة ولا أعلم إن كانوا جديرين بثقتى