Beispiele
Nicht weniger entscheidend sind für Nafaa allerdings die unterschiedlichen gedanklichen Prämissen, auf deren Grundlage die jeweiligen Vereinigungsprozesse vorangetrieben werden.
بيد أن المقَّدمات الفكرية المختلفة، التي دُفِعت على أساسها عمليات الوحدة المعنية إلى الأمام، لا تعتبر بالنسبة لنافعة أقل حزمًا وأهمية.
Al-Hitar hilft dem jemenitischen Staat somit aus der Klemme: Statt die Extremisten aus Mangel an Beweisen freizulassen – womöglich weiter radikalisiert durch die unrechtmäßige Inhaftierung – werden sie vorher gedanklich "unschädlich" gemacht.
والهتار يساعد بذلك الحكومة اليمنية ليخرجها من مأزقها، فبدلا من إطلاق سراح المتطرفين لعدم وجود أدلة كافية – وربما أصبحوا أكثر تطرفا بسبب الحبس الجائر – يجرى لهم قبلها عملية "تصويب فكر".
Es mag optisch aber so erscheinen, als käme die Errichtung besonderer Beziehungen zu den beiden Konfliktparteien im Nahen Osten gedanklich und operativ einer Quadratur des Kreises gleich.
قد يبدو ظاهريا بأن وجود علاقات خاصة مع طرفي النزاع هو من قبيل تربيع الدائرة من الناحيتين الفكرية والعملية.
daran erinnernd, dass der Bericht über die menschliche Entwicklung das Ergebnis eines unabhängigen gedanklichen Prozesses ist und dass die Grundsatzpolitik für die operativen Entwicklungsaktivitäten des Systems der Vereinten Nationen nach wie vor von den Mitgliedstaaten festgelegt wird,
وإذ تشير إلى أن تقرير التنمية البشرية نتاج عملية فكرية مستقلة وأن وضع السياسات الناظمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة سيظل من اختصاص الدول الأعضاء،
Für seinen Mut und seine gedankliche Klarheit im Hinblickauf Chinas Zukunft verdient Liu den Friedensnobelpreis 2010. Es gibtzwei Gründe, warum wir meinen, dass Liu ein würdiger Träger dieserrenommierten Auszeichnung wäre.
إنليو يستحق أن يُمنَح جائزة نوبل للسلام لعام 2010 نظراًلشجاعته ووضوح فِكره بشأن مستقبل الصين. وهناك سببان وراء اقتناعناالعميق باستحقاقليو لهذه الجائزة المرموقة.
Durch unsere Vergangenheit haben wir Schichten über Schichten von Instinkten, Neigungen, gedanklichen Gewohnheiten, Interaktionsmustern und materiellen Ressourcen angehäuft.
إن ماضينا مبني طبقة فوق طبقة من الغرائز، والنزعات، والعاداتالفكرية، وأنماط التفاعل، والموارد المادية.
Derartige Schilderungen, vor allem wenn es sich um leichtverdauliche Geschichten aus dem Leben handelt, sind wie gedankliche Viren, deren Verbreitung die Wirtschaft antreibt.
إن مثل هذا السرد، وخاصة ذلك الذي يتغذى على القصص المتاحةالتي تتحقق فيها المصالح البشرية، يعمل وكأنه عدوى فيروسية تصيبالتفكير، وبانتقالها تعمل على تحريك الاقتصاد ودفعه.
Die gedankliche Hauptströmung, die als Chinesische Schulebekannt ist, besteht zusammen mit der Regierung darauf, das Grundprinzip der chinesischen Außenpolitik sei der „ Marxismuschinesischer Prägung“.
إن الفكر السائد، والمعروف بالمدرسة الصينية، يصر ومعهالحكومة على "الماركسية ذات السمات الصينية" باعتبارها المبدأ الأساسيالذي تقوم عليه السياسة الخارجية الصينية.
Es wurde absolut klar, wie wichtig es war, die Glasnost- Politik weiterzuführen, und ich muss sagen, dass ichanfing, die Zeit gedanklich in die Zeit vor Tschernobyl und die Zeit nach Tschernobyl einzuteilen.
لقد أوضحت تلك الكارثة مدى أهمية الاستمرار في سياسيةالمصارحة، ولابد أن أقول إنني بدأت التفكير في التاريخ آنذاك باعتبارما قبل تشرنوبيل وما بعد تشرنوبيل.
Ich vergleiche euch beiden im Augenblick ganz sicher nicht gedanklich miteinander.
كررا بعدي لن امارس الحب مع مارشل
Textbeispiele
- Stilistisch ausgefeilter und auch gedanklich moderner ist Elia Suleimans "Intervention divine" geraten, eine Groteske über das Zusammen- und Gegeneinanderleben im heutigen Israel, zwischen Nazareth, Ramallah und Jerusalem. | - Egal, ob Mann oder Frau diese Racheakte nur gedanklich durchspielt oder sie in die Tat umsetzt, all diese Reaktionen sind "völlig normal", meint Diplom Psychologe Michael A. Friedrich. | - Auch für sie gilt, wie für Bücher überhaupt, mit denen man arbeitet: Man hat nie genug und braucht dauernd neue, um auf dem Laufenden zu bleiben und gedanklich oder gastronomisch nicht auf der Stelle zu treten. | - Wer sich gedanklich schon in den Südsee-Urlaub verabschiedet hat, findet hier ebenfalls etwas: Haargummis mit grünen Orchideen für 3,90 Euro. | - Im Vorfeld müssen sich Soldaten mental mit Kriegsgefangenschaft auseinander setzen und das gedanklich und gefühlsmäßig durchspielen. | - Die Zuschauer mussten den Eindruck gewinnen, dass die Berliner Profis auch gedanklich nicht auf Höhe des Geschehens waren. | - Zumindest gedanklich. | - Viel Zeit habe er nämlich verloren, "weil die Majorität unter Kubas Musikern sich mit Musik gar nicht gedanklich auseinandersetzt und immer nur die ausgetretenen Pfade weiter begehen will." | - Von den größeren Airbussen haben sich die Forscher gedanklich schon verabschiedet, denn die können nicht so hoch fliegen und verursachen erheblich größere Betriebskosten. | - Ferner, wenn jemand Reden aneinanderreihen wollte, die Charaktere darstellen und sprachlich wie gedanklich gut gelungen sind, dann wird er gleichwohl die der Tragödie eigentümliche Wirkung nicht zustandebringen. |
Meistens Bevor
- zumindest gedanklich | - auch nur gedanklich | - Waleri gedanklich | - anwesend gedanklich | - Mehrarbeit gedanklich |
Meistens Nach
- gedanklich schon | - gedanklich vorweggenommen | - gedanklich beweglicher | - gedanklich überladen | - gedanklich durchdrungen | - gedanklich durchgespielt | - gedanklich durchspielt | - gedanklich durchzuspielen | - gedanklich auseinandersetzen | - gedanklich durchspielen |