Der Haftrichter entscheidet über die Freiheit des Beschuldigten.
قاضي التحقيق يقرر حول حرية المتهم.
Der Anwalt hat eine Aussage vor dem Haftrichter gemacht.
قدم المحامي بيانًا أمام قاضي التحقيق.
Der Haftrichter führte eine gründliche Untersuchung des Falls durch.
قام قاضي التحقيق بإجراء تحقيق شامل في القضية.
Der Haftrichter entschied, dass der Verdächtige in Gewahrsam bleibt.
قرر قاضي التحقيق أن يبقى المشتبه فيه في الحبس.
Das Erscheinen vor dem Haftrichter ist der erste Schritt im Strafverfahren.
الظهور أمام قاضي التحقيق هو الخطوة الأولى في الإجراءات الجنائية.
Während der amtierende Generalstabschef Ilker Basbug schockiert schwieg – er war von der Aktion offensichtlich nicht unterrichtet – wurden die Militärs einer nach dem anderen unter den Augen der Nation dem Haftrichter vorgeführt.
فبينما عقدت الصدمة لسان رئيس أركان الحرب الحالي، إلكر باسبوغ – الذي لم يكن على ما يبدو قد أحيط علماً بخبر الحملة – فقد بدأ الجنرالات يتوافدون واحداً بعد الآخر على قاضي التحقيقات على مرأى من الرأي العام.
Ich hoffe, der Haftrichter hat bis Montag Morgen alles geklärt, ok?
أنظري, غالبا هذا المكتب خال ولن يأتي أحد قبل غداً صباحا
Herr Woo, Sie sind verhaftet. Sagen Sie erst vor dem Haftrichter etwas.
شرطي، السيد (وانق) أنت موقوف، أرجوا منك السكوت حتى يتم عرضك على قاضي التحقيق
Herr Woo, Sie sind verhaftet. Sagen Sie erst vor dem Haftrichter etwas.
شرطي، السيد (وانق) أنت موقوف، أرجو منك السكوت حتى يتم عرضك على قاضي التحقيق
Hunter wurde ins Bezirksgefängnis gebracht und heute Mittag dem Haftrichter vorgeführt.
-هنتر- قد أخذ إلى سجن المقاطعة وتم التحفظ عليه بعد ظهر هذا اليوم الكفالة معلّقة
(Verteidiger) Der Haftrichter ist Sara Müller gefolgt.
القاضي استمع ل "سارا مولر
- Karl, der Haftrichter hat den Kautionsantrag abgelehnt? Den hab ich hier schon auf Rückruf, kein Problem.
القاضي رفض الكفالة؟ أنا بالفعل أعمل على ذلك, لا تقلق