Beispiele
Der Durchschnitts-IQ eines Erwachsenen beträgt 100.
معدل الذكاء العادي للبالغين هو 100.
Ihr IQ ist bemerkenswert hoch.
معدل ذكائك مدهش وعالٍ.
Der IQ-Test misst verschiedene Arten von Intelligenz.
تقيس اختبارات معدل الذكاء أنواعًا مختلفة من الذكاء.
Er hat einen überdurchschnittlichen IQ.
لديه معدل ذكاء أعلى من المتوسط.
Ihr IQ-Testergebnis ist beeindruckend.
نتيجة اختبار معدل الذكاء الخاص بك مدهشة.
So hatte Sarrazin nicht nur im Stil eines serbischen Rechtsextremisten schwadroniert, "die Türken erobern Deutschland genauso, wie die Kosovaren das Kosovo erobert haben: durch eine höhere Geburtenrate", um sarkastisch anzufügen, es würde ihm ja "gefallen, wenn es osteuropäische Juden wären mit einem um 15 Prozent höheren IQ als dem der deutschen Bevölkerung" (Hat er das eigentlich selbst gemessen?).
وهكذا لم يتبجَّح ساراتسين فقط مثل أي يميني متطرِّف صربي في قوله إنَّ "الأتراك يستولون على ألمانيا تمامًا مثلما استولى الكوسوفيون على كوسوفو؛ وذلك من خلال ارتفاع معدل المواليد"، ليضيف إلى ذلك بتهكّم وسخرية أنَّه يفضِّل بكلِّ تأكيد "لو كان هؤلاء المهاجرون يهودًا من شرق أوروبا بمعدل ذكاء نسبته أعلى بخمسة عشر في المائة عن نسبته لدى المواطنين الألمان"؛ - فهل قام في الحقيقة بقياس هذه النسبة بنفسه؟.
Aus Studien, die schwarzen US-Amerikanern im Schnitt einen etwas niedrigeren IQ als Weißen attestierten, folgerten die Harvard-Forscher Charles Murray und Richard Herrnstein, man solle keine Hilfe mehr an ledige Mütter auszahlen, weil dies weniger intelligente Frauen dazu animieren würde, mehr Kinder zu bekommen.
استناداً على دراسات تؤكد أن متوسط ذكاء الأمريكيين السود أقل من البيض، توصل الباحثان في جامعة هارفارد، تشارلز موراي وريتشارد هرنستاين، إلى نتيجة مفادها أن على الدولة ألا تدفع معونات اجتماعية إلى الأمهات اللاتي يعيشن بدون عائل، لأن المعونات من الممكن أن تشجع تلك النساء الأقل ذكاءً على إنجاب المزيد من الأطفال.
Steven Pinker erkennt den Verstand als wichtigen Faktor an,der den von ihm beschriebenen Entwicklungen zugrundeliegt. Um diese Behauptung zu unterstützen, bezieht er sich auf den „ Flynn- Effekt“– der bemerkenswerten Erkenntnis des Philosophen James Flynn, dassdie Ergebnisse von IQ- Tests seit ihrer Einführung deutlich höhergeworden sind.
ان بينيكر يتفق على ان المنطق هو عنصر مهم يكمن وراء التوجهاتالتي وصفها ومن اجل دعم هذا الادعاء فهو يشير الى " تأثير فلين "- وهوالاكتشاف المتميز للفيلسوف جيمس فلين والذي لاحظ انه منذ ان بدأ تطبيقاختبارات قياس الذكاء فلقد ارتفعت العلامات بشكل كبير .
Laut Definition liegt der durchschnittliche IQ bei 100; umzu diesem Ergebnis zu kommen, müssen die Testresultatestandardisiert werden.
ان معدل الذكاء هو 100 ولكن من اجل تحقيق هذه النتيجة فإنه يجب توحيد نتائج الاختبارات الأولية .
Wenn der durchschnittliche Teenager von heute einen IQ- Testim Jahr 1910 machen würde, würde er oder sie 130 erreichen unddamit besser abschneiden als 98% der Jugendlichen, die diesen Testdamals abgelegt haben.
لو كان مراهق عادي اليوم قد ادى امتحان اختبار قياس الذكاء فيسنة 1910 فإنه كان ليحقق 130 وهي نسبة افضل من 98% ممن قاموا باداءالامتحان عندئذ.
Einer Theorie zufolge schneiden wir besser bei IQ- Tests ab,weil wir in einer symbolreicheren Umgebung leben. Flynn selbstglaubt, dass die Ausbreitung der wissenschaftlichen Denkweise eine Rolle gespielt hat.
ان احدى النظريات تقول اننا اصبحنا افضل في اختبارات معدلالذكاء لإننا نعيش في بيئة مليئة برموز اكثر وفلين نفسه يعتقد انانتشار نمط التفكير المنطقي قد لعب دورا .
Manche behaupten, dass die Werkzeuge, die wir zur Intelligenzmessung verwenden – IQ- Tests – selbst kulturelleinseitig sind.
يزعم البعض أن الأداة التي نقيس بها الذكاء ـ اختبارات الذكاء( IQ tests ) ـ منحازة ثقافياً في حد ذاتها. كان الكاتب الراحل ستيفنجيه.
Der verstorbene Stephen J. Gould, Verfasser von Der falschvermessene Mensch, verwarf kulturübergreifende Untersuchungen per IQ- Test als Versuch des weißen Mannes, seine Überlegenheit unter Beweis zu stellen. Falls dem so war, ging dieser Versuch freilichnach hinten los: Ostasiaten schneiden bei solchen Tests tendenziellbesser ab als Menschen europäischer Abstammung.
غولد ، مؤلف كتاب "الخطأ في قياس الإنسان"، قد اتهم الأبحاثالتي تستخدم اختبارات الذكاء في أبحاث تجرى على أهل ثقافات مختلفةبأنها محاولة من جانب أصحاب البشرة البيضاء للتدليل على تفوقهمالعرقي.
Andererseits ist es ganz klar möglich, dass Unterschiedezwischen den IQ- Ergebnissen von Menschen in verarmten und inwohlhabenden Ländern durch Faktoren wie Bildung und frühkindliche Ernährung beeinflusst werden.
ولكن إن كان الأمر كذلك، فقد ارتدت هذه المحولات إلى نحورأصحابها، ذلك أن أهل شرق آسيا يميلون إلى تسجيل درجات أفضل من أهلأوروبا في هذه الاختبارات.
Eine aktuelle Studie, die den Probanden von der Geburt bisins Alter von 38 Jahren folgte, hat allerdings festgestellt, dassbei Personen, die in jungen Jahren anfingen, Cannabis zukonsumieren, und dies täglich und für mehrere Jahre taten, eindauerhafter Rückgang der IQ- Werte um acht Punkte festzustellenwar.
غير أن دراسة حديثة تابعت أشخاصاً من الولادة إلى سن 38 عاماًتوصلت إلى أن أولئك الذين بدءوا استخدام القِنَّب في سن مبكرة كل يومولسنوات عديدة انخفض معدل ذكاؤهم بنحو ثماني نقاط دائمة.