تَحوُّلٌ إلى الضواحي {انتقالُ السُّكّان والنشاطات الِاقتصادية من مركزِ المدينة إلى الضواحي.}
Beispiele
Suburbanisierung ist ein weltweit anhaltender Prozess.
التحضر الضاحي هو عملية مستمرة على مستوى العالم.
Die Suburbanisierung führt zu einem erhöhten Verkehrsaufkommen.
التحضر الضاحي يؤدي إلى زيادة في حركة المرور.
In Deutschland ist die Suburbanisierung ein wichtiger Faktor für das Wachstum der Städte.
في ألمانيا، التحضر الضاحي عامل مهم لنمو المدن.
Die Suburbanisierung hat erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt.
التحضر الضاحي له تأثيرات كبيرة على البيئة.
Suburbanisierung wird oft als eine Form der Stadtentwicklung angesehen.
غالبًا ما يُنظر إلى التحضر الضاحي على أنه شكل من أشكال التطور الحضري.
Die Regierungspolitik damals begann mit einem dauerhaften,durch Ausgaben sowie Forschung und Entwicklung geprägten Militärprogramm und setzte sich fort über enorme staatliche Bauprogramme und Suburbanisierung, die durch das Federal Highway Program und subventionierte Wohnungsbaukredite der Federal Housing Administration untermauert wurden.
ولقد بدأت سياسة الحكومة آنذاك ببرنامج عسكري مستديم للإنفاقوبرامج البحوث والتنمية، ثم استمرت هذه السياسة عبر برامج ضخمةللأشغال العامة والتخطيط العمراني الحضري، يدعمها برنامج إنشاء الطرقالفيدرالية السريعة وقروض تملك المنازل المدعمة من هيئة الإسكانالفيدرالية.