Beispiele
Die Gegenaufklärung ist ein historisches Phänomen.
المناهضة للتنوير هي ظاهرة تاريخية.
Manche sehen in der heutigen Zeit eine Art von Gegenaufklärung.
يرى البعض أن هناك نوعاً من المناهضة للتنوير في العصر الحديث.
Die Gegenaufklärung stellte sich gegen die Ideale der Aufklärung.
وقفت المناهضة للتنوير ضد أيديولوجيا التنوير.
Die philosophischen Ideen der Gegenaufklärung haben bis heute Einfluss.
أفكار المناهضة للتنوير الفلسفية ما زالت لها تأثير حتى اليوم.
Die Gegenaufklärung ging mit einem Misstrauen gegenüber Vernunft und Wissenschaft einher.
ذهبت المناهضة للتنوير مع الشك في العقل والعلم.
MOSKAU – In seiner Einschätzung der Möglichkeit – odereigentlich Unmöglichkeit – ob Russland jemals eine Umgestaltungwestlichen Stils durchlaufen könnte, schrieb der Diplomat und Philosoph der Gegenaufklärung Joseph de Maistre im Jahr 1811: „ Jedes Volk hat die Regierung, die es verdient.”
كورك ــ في عام 1811، وفي إطار تقييم إمكانية ــ أو بالأحرىاستحالة ــ مرور روسيا بتحول على النمط الغربي، كتب الدبلوماسيوالفيلسوف المناهض للتنوير جوزيف دو ميستر في مقال شهير: "إن كل أمةتحظى بالحكومة التي تستحقها".
Die heutige Mode der Gegenaufklärung kann leicht aus dem Ruder geraten.
إن موضة مناهضة التنوير السائدة اليوم قد يفلت زمامها من بينأيدينا بسهولة.
Es ist, als ob eine neue Welle der Gegenaufklärung über die Welt fege, bei der die restriktivsten Ansichten das Geschehenbestimmen.
إن الأمر وكأن موجة جديدة من التنوير المضاد تكتسح العالم،حيث تهيمن على المشهد وجهات النظر الأكثر صرامة وتشدداً.