Beispiele
Eine gesunde und gerechte Wirtschaft gemäß den islamischen Prinzipien zur Schaffung von Wohlstand und der Beseitigung der Armut und jede Art von Entbehrungen bezüglich der Ernährung, der Wohnung, der Arbeit und der Hygiene aufzubauen, sowie ein Versicherungswesen für alle Bürger einzurichten.
بناء اقتصاد سليم وعادل وفق القواعد الإسلامية من أجل توفير الرفاهية والقضاء على الفقر ، و إزالة كل أنواع الحرمان في مجالات التغذية و المسكن والعمل والصحة ، وجعل التأمين يشمل جميع الأفراد .
Manchmal engagiert sich der Staat selbst im Versicherungswesen.
في بعض الأحيان تعمل الحكومات بشكل مباشر في توفيرالتأمين.
Genauso hatte das Fehlen einer Bundesaufsicht für das Versicherungswesen dazu geführt, dass AIG durch das Office of Thrift Supervision ( OTS) und das Versicherungsamt des Staates New York reguliert wurde, was sich als absolut unzureichende Lösungerwies.
وعلى نحو مماثل، كان الافتقار إلى هيئة تنظيمية فيدراليةلأعمال شركات التأمين سبباً في ترك تنظيم عمل شركة مثل المجموعةالدولية الأميركية لمكتب الإشراف على الادخار وإدارة التأمين التابعةلولاية نيويورك، وهي الترتيبات التي أثبتت عدم كفايتها علىالإطلاق.
Im Gegenteil, er sollte fragen, wie der Kapitalismus nochweiterentwickelt werden kann, mit neuen Institutionen im Finanz-und Versicherungswesen, die sich mit dem sehr wichtigen Problembeschäftigen, das in seinem Wahlkampf herausgestelltwurde.
بل يتعين عليه أن يتساءل كيف يمكن للرأسمالية أن تحقق المزيدمن التطور والنمو، في ظل مؤسسات مالية وتأمينية جديدة قادرة علىالتعامل مع المشاكل الكبرى التي ساعدت الحملة الرئاسية الفرنسية فيتسليط الأضواء عليها.