Beispiele
Ich brauche einen Sichtschutz für mein Fenster.
أحتاج حاجب الرؤية لنافذتي.
Der Sichtschutz für den Monitor am Arbeitsplatz ist sehr wichtig.
حاجب الرؤية للشاشة في مكان العمل مهم جدا.
Dieser Sichtschutz schützt Ihre Privatsphäre.
هذا الحاجب يحمي خصوصيتك.
Kannst du einen Sichtschutz für den Garten empfehlen?
هل يمكنك أن توصي بحاجب رؤية للحديقة؟
Der Sichtschutz ist defekt und muss ersetzt werden.
حاجب الرؤية معطل ويجب استبداله.
und vor ihnen einen Sichtschutz errichtete . Dann entsandten WIR ihr einen Ruhh von Uns und er erschien ihr als ein makelloser Mensch .
« فاتخذت من دونهم حجابا » أرسلت سترا تستتر به لتفلي رأسها أو ثيابها أو تغسل من حيضها « فأرسلنا إليها روحنا » جبريل « فتمثل لها » ب لبسها ثيابها « بشرا سويا » تام الخلق .
so sagte er : " Gewiß , ich liebte die Neigung zum Guten nach dem Gedenken meines HERRN , bis sie ( die Pferde ) sich hinter dem Sichtschutz verbargen .
« فقال إني أحببت » أي أردت « حب الخير » أي الخيل « عن ذكر ربي » أي صلاة العصر « حتى توارت » أي الشمس « بالحجاب » أي استترت بما يحجبها عن الأبصار .
Und sie sagten : " Unsere Herzen sind unter Bedeckung dem gegenüber , wozu du uns rufst , und in unseren Ohren ist Schwerhörigkeit , und zwischen uns und dir gibt es einen Sichtschutz , also handle ! Gewiß , wir handeln ebenfalls . "
« وقالوا » للنبي « قلوبنا في أكنَّةٍ » أغطية « مما تدعونا إليه وفي آذاننا وقر » ثقل « ومن بيننا وبينك حجاب » خلاف في الدين « فاعمل » على دينك « إننا عاملون » على ديننا .
Und es steht keinem Menschen zu , daß ALLAH zu ihm spricht außer durch Wahy oder von hinter einem Sichtschutz oder ER entsendet einen Gesandten , dann läßt ER Wahy mit Seiner Zustimmung zuteil werden , was ER will . Gewiß , ER ist allhöchst , allweise .
« وما كان لبشر أن يكلمه الله إلا » أن يوحي إليه « وحياً » في المنام أو بإلهام « أو » إلا « من وراء حجاب » بأن يسمعه كلامه ولا يراه كما وقع لموسى عليه السلام « أو » إلا أن « يرسل رسولاً » ملكاً كجبريل « فيوحي » الرسول إلى المرسل إليه أي يكلمه « بإذنه » أي الله « ما يشاء » الله « إنه عليّ » عن صفات المحدثين « حكيم » في صنعه .
und vor ihnen einen Sichtschutz errichtete . Dann entsandten WIR ihr einen Ruhh von Uns und er erschien ihr als ein makelloser Mensch .
فجعلت مِن دون أهلها سترًا يسترها عنهم وعن الناس ، فأرسلنا إليها الملَك جبريل ، فتمثَّل لها في صورة إنسان تام الخَلْق .
so sagte er : " Gewiß , ich liebte die Neigung zum Guten nach dem Gedenken meines HERRN , bis sie ( die Pferde ) sich hinter dem Sichtschutz verbargen .
فقال : إنني آثرت حب المال عن ذكر ربي حتى غابت الشمس عن عينيه ، رُدُّوا عليَّ الخيل التي عُرضت من قبل ، فشرع يمسح سوقها وأعناقها .
Und sie sagten : " Unsere Herzen sind unter Bedeckung dem gegenüber , wozu du uns rufst , und in unseren Ohren ist Schwerhörigkeit , und zwischen uns und dir gibt es einen Sichtschutz , also handle ! Gewiß , wir handeln ebenfalls . "
وقال هؤلاء المعرضون الكافرون للنبي محمد صلى الله عليه وسلم : قلوبنا في أغطية مانعة لنا من فهم ما تدعونا إليه ، وفي آذاننا صمم فلا نسمع ، ومن بيننا وبينك- يا محمد- ساتر يحجبنا عن إجابة دعوتك ، فاعمل على وَفْق دينك ، كما أننا عاملون على وَفْق ديننا .
Und es steht keinem Menschen zu , daß ALLAH zu ihm spricht außer durch Wahy oder von hinter einem Sichtschutz oder ER entsendet einen Gesandten , dann läßt ER Wahy mit Seiner Zustimmung zuteil werden , was ER will . Gewiß , ER ist allhöchst , allweise .
وما ينبغي لبشر من بني آدم أن يكلمه الله إلا وحيًا يوحيه الله إليه ، أو يكلمه من وراء حجاب ، كما كلَّم سبحانه موسى عليه السلام ، أو يرسل رسولا كما ينزل جبريل عليه السلام إلى المرسل إليه ، فيوحي بإذن ربه لا بمجرد هواه ما يشاء الله إيحاءه ، إنه تعالى عليٌّ بذاته وأسمائه وصفاته وأفعاله ، قد قهر كل شيء ودانت له المخلوقات ، حكيم في تدبير أمور خلقه . وفي الآية إثبات صفة الكلام لله تعالى على الوجه اللائق بجلاله وعظيم سلطانه .
Zudem gibt es noch einen zwei Meter hohen Sichtschutz hier.
هنالك أيضاً حائط بارتفاع 7 أقدام كحائط خصوصية