Kann ich meine Fahrkarte selbst entwerten?
هل يمكنني استهلاك تذكرتي بنفسي؟
Vergessen Sie nicht, Ihre Fahrkarte zu entwerten, bevor Sie den Zug betreten.
لا تنسى استهلاك تذكرتك قبل أن تدخل القطار.
Dieser Stempel wird benutzt, um Tickets zu entwerten.
يتم استخدام هذا الطابع لاستهلاك التذاكر.
Nach dem Entwerten ist das Ticket nur noch für zwei Stunden gültig.
بعد الاستهلاك، تصبح التذكرة صالحة لمدة ساعتين فقط.
Bitte entwerten Sie Ihre Tickets selbst an dem hierfür vorgesehenen Gerät.
من فضلك استهلك تذاكرك بنفسك على الجهاز المخصص لذلك.
Der Mitarbeiter entwertete mein Bahnticket.
قام الموظف بإلغاء صلاحية تذكرتي للقطار.
Vergessen Sie nicht, Ihre Fahrkarte zu entwerten.
لا تنسى إلغاء صلاحية تذكرة الركوب الخاصة بك.
In vielen Städten müssen Sie Ihre Parktickets entwerten.
في العديد من المدن، يجب عليك أن تلغي صلاحية تذاكر السيارات الخاصة بك.
Gültige Tickets müssen vor der Fahrt entwertet werden.
يجب إلغاء صلاحية التذاكر الصالحة قبل الرحلة.
Wenn du das Ticket nicht entwertest, könnte das eine Strafe zur Folge haben.
إذا لم تقم بإلغاء صلاحية التذكرة، قد تتعرض للغرامة.
Das Flugticket wurde entwertet, bevor wir in den Flug stiegen
تم استهلاك تذكرة الطيران قبل أن نصعد إلى الطائرة.
Ich habe die Fahrkarte entwertet, als ich den Zug betrat
استهلكت تذكرة القطار عند دخولي القطار.
Du musst das Gutscheinticket entwerten, bevor du es einreichst
يجب أن تستهلك تذكرة القسيمة قبل تقديمها.
Die Fahrkarten werden normalerweise beim Betreten des Busses entwertet
تُستهلَك تذاكر السفر عادة عند الدخول في الحافلة.
Der Kontrolleur hat die gekauften Tickets entwertet
استهلك المراقب التذاكر التي تم شراؤها.
Während der Finanzkrise in Asien in den Jahren 1997-1998haben die Verantwortlichen darauf verzichtet den Renminbi aus Wettbewerbsgründen zu entwerten.
وأثناء الأزمة المالية الآسيوية في الفترة 1997-1998، لمينخرط المسؤولون الصينيون في المنافسة على خفض قيمة الرنمينبي (عملةالصين).
Darüber hinaus bestehen Befürchtungen, dass ein politisches Schwergewicht im Präsidentenamt den gerade für eine zweitefünfjährige Amtszeit als EU- Kommissionspräsident bestätigtenehemaligen portugiesischen Regierungschef José Manuel Barroso inden Schatten stellen und die Rolle des außenpolitischen Repräsentanten, dessen Autorität durch den Vertrag von Lissabongestärkt werden soll, entwerten würde.
وهناك أيضاً من يخشون أن يكون اختيار شخصية سياسية من الوزنالثقيل للمنصب سبباً في حجب دور رئيس مفوضية الاتحاد الأوروبي، رئيسالوزراء البرتغالي السابق خوسيه مانويل باروسو ، الذي تأكدت ولايتهلفترة ثانية مدتها خمس سنوات للتو، وبالتالي التقليل من قيمة الدورالذي يلعبه منسق السياسة الخارجية الذي من المنتظر أن تعمل معاهدةلشبونة على تعزيز سلطاته.
gezeichnet von ihrem Entwerter.
.مرسوماً بيد من صممه
"Und nach Meinung dieses Reporters könnte der Haywood-Albini-Kampf einen Superrekord entwerten. "
وفي رأي هذا المراسل بان معركة ما بين هوليوويد والالباني ... قد تسبب في تغيير سجلا حافلا
Könnten Sie mein Parkticket entwerten?
هل يمكنني الحصول على بطاقة موقف من عندك ؟
Denn der Akt der Vergrößerung der Geldmenge, ohne eine entsprechende Vergrößerung des Angebots an Gütern und Dienstleistungen in der Wirtschaft, wird immer Geld entwerten.
حيث أن توسيع العرض النقدي ,بدون أن يكون هناك ،توسع متناسب بالسلع والخدمات في الاقتصاد
- Ich entwerte nur die Tickets. - Ich würd am liebsten Ihr Gesicht entwerten.
.انا أتحقق من التذاكر فقط ، سيدي