Beispiele
Das hart gekochte Ei wurde durch das Abschrecken mürbe
أصبح البيض المسلوق الصلب هشاً بعد التبريد
Die Äpfel sind mürbe, sie waren zu lange in der Sonne.
التفاح متفتت، لأنه كان تحت الشمس لفترة طويلة.
Die Hitze hat den Boden mürbe gemacht.
جعلت الحرارة التربة هشة.
Nach langem Kochen wurde das Fleisch mürbe.
بعد طهيه لفترة طويلة، أصبح اللحم هشًا.
Die Kekse sind mürbe und zerfallen in der Hand.
الكعك متفتت ويتحطم في اليد.
Jetzt hör schon auf. Ist doch mürbe.
اهدأ, إنه الإرهاق .
Mit Fanatikern verhandelt man nicht. Man muß sie mürbe machen.
لا مجال للتفاوض .. علينا بالقضاء عليهم
Sie wollen mich mürbe machen?
تحاول إثنائى عما أريد فعله؟
Die wollen uns nur mürbe machen, aber wir können es noch gewinnen!
.:: يريدون إجبارنا على أن نُرهق ::. .:: لكن لازال بإمكاننا الفوز ::.
Ich bin jetzt seit einer Woche hier, warte auf einen Einsatz und werde allmählich mürbe.
أنا هنا منذ أسبوع الأن ... أنتظر مهمة
Sprechen wir noch mal über diesen Mürben Wedel.
طيب, تعال نرجع مرة أخرى الى الخنفساء المراوغة
Jetzt hör schon auf. Ist doch mürbe.
اهدأ، إنه الإرهاق
- Sie würde dich mürbe bumsen. - Ach ja?
أن بأمكانها طحنك - أوه، نعم؟
Sie wollen verhandeln. Geht es etwa darum, Talley? Sie wollen mich mürbe machen?
أتتفاوض معى؟، هل هذا ماتفعله؟ تحاول إثنائى عما أريد فعله؟