empirisch [empirischer ; am empirischsten ]
Beispiele
Diese Methode basiert auf empirischen Daten.
هذه الطريقة تعتمد على البيانات الإمبريالية.
Seine Arbeit ist stark empirisch geprägt.
عمله معتمد بشكل كبير على التجربة.
Empirische Forschung ist ein wesentlicher Bestandteil der Wissenschaft.
البحث التجريبي جزء أساسي من العلم.
Die Ergebnisse wurden durch empirische Studien bestätigt.
تم التأكيد على النتائج من خلال الدراسات التجريبية.
Er hat eine starke Fähigkeit, empirische Beobachtungen zu analysieren.
لديه قدرة قوية على تحليل الملاحظات التجريبية.
Die empirischen Studien beweisen dies eindeutig.
الدراسات التجريبية تثبت هذا بوضوح.
Viele empirische Daten stützen diese Theorie.
العديد من البيانات التجريبية تدعم هذه النظرية.
Seine empirischen Forschungen haben wichtige Ergebnisse geliefert.
أعطت أبحاثه التجريبية نتائج هامة.
In der Psychologie sind empirische Untersuchungen sehr wichtig.
في علم النفس، الدراسات التجريبية ضرورية جدا.
Diese empirischen Erkenntnisse sind für die Entwicklung unseres Unternehmens von entscheidender Bedeutung.
هذه المعرفة التجريبية ضرورية لتطور شركتنا.
Diese Theorie ist empirisch belegt.
هذه النظرية مؤكدة اِخْتِبَارِيًّا.
Die Wissenschaft basiert auf empirischen Daten.
تعتمد العلوم على البيانات اِخْتِبَارِيًّا.
Die empirische Forschung ist ein unverzichtbarer Teil der Soziologie.
البحث الاِخْتِبَارِيّ هو جزء لا يمكن التخلي عنه في علم الاجتماع.
Empirische Untersuchungen bestätigen diese Hypothese.
الدراسات اِخْتِبَارِيّة تؤكد هذه الفرضية.
Wir verzichten auf jegliche Spekulation und beziehen uns nur auf empirische Tatsachen.
نحن نتجنب أي تكهن ونعتمد فقط على الحقائق اِخْتِبَارِيًّا.
Lässt sich diese These empirisch aufrecht erhalten?
فهل يمكن التحقّق من هذه الفرضية عن طريق التجربة؟
Die Szene sieht "den Islam" als größte Menschheitsgefahr der Gegenwart. Sie steht seriösen Beobachtern fern, die bestimmte muslimische Organisationen, ihr Programm oder Handeln kritisieren, ebenso den Wissenschaftlern, sozialen und pädagogischen Fachkräften oder den Interessengruppen, die sich mit klar definierten und empirisch belegbaren Phänomenen unter muslimischen Migranten auseinandersetzen.
هذه المجموعة ترى في "الإسلام" الخطر الأكبر الذي يهدد البشرية في العصر الحاضر، وهي بعيدة كل البعد عن المراقبين الجادين الذين يتعرضون بالنقد إلى منظمات إسلامية معينة أو إلى برامجها أو تصرفاتها، كما أنها بعيدة عن الباحثين والمتخصصين في علمي الاجتماع والتربية، وكذلك عن الجماعات التي تتبع مصالح معينة وتتعامل مع ظواهر محددة في أوساط المهاجرين المسلمين وفق معايير تجريبية.
In der Tat können die empirischen und konzeptuellen Forschungsarbeiten, die derzeit durchgeführt werden, in hohem Maße zur Behebung der Umsetzungsdefizite beitragen, und wir müssen uns diesen externen Sachverstand zunutze machen.
وفي واقع الأمر، فإن ما يجري من بحوث تجريبية ومفاهيمية على السواء يمكن أن يساعد بقدر عظيم على معالجة الثغرات في التنفيذ، ويتعين علينا الإفادة من هذه الخبرة الخارجية.
Diese Initiative, ein Gemeinschaftsprojekt des UNDP, des UNEP, des Interessengruppen-Forums (Stakeholder Forum) und der Weltnaturschutzunion, fördert mit Unterstützung des Globalen Paktes neue lokale Partnerschaften zur Unterstützung der Millenniums-Entwicklungsziele, indem die Kapazitäten aufkeimender Unternehmenspartnerschaften ausgebaut und damit Wege für Investitionen in solche Partnerschaften eröffnet, gute Verfahrensweisen und daraus erworbene Erkenntnisse verbreitet und empirische Forschungsarbeiten zur Unterstützung der politischen Entscheidungsträger durchgeführt werden.
وتعمل هذه المبادرة، وهي عبارة عن مشروع مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنتدى أصحاب المصلحة والاتحاد العالمي للحفظ ويحظى بدعم اتفاق الأمم المتحدة العالمي، على النهوض بالشراكات المحلية الجديدة لدعم الأهداف الإنمائية للألفية عن طريق بناء قدرات الشراكات الناشئة لتنظيم المشاريع، وإيجاد قناة للاستثمار في الشراكات، ونشر الممارسات الجيدة والدروس المستفادة وتوليد البحوث التي تستند إلى الأدلة لمساعدة مقرري السياسات.
d) eine umfassende Begründung des Ressourcenbedarfs, sowohl am Amtssitz als auch im Feld, unter Berücksichtigung der Besonderheiten jeder Mission und unter Zugrundelegung empirischer Daten über die tatsächliche Anzahl der Vorwürfe und Fälle sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs;
(د) تقديم مبررات كاملة للاحتياجات من الموارد، في المقر وفي الميدان على حد سواء، مع مراعاة خصوصيات كل بعثة واستنادا إلى البيانات المستمدة من واقع التجربة عن العدد الفعلي لادعاءات وحالات الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي؛
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
إن ندرة البحوث التطبيقية والدراسات التجريبية بشأن فعالية المساعدة تعوق تقدمنا في هذه الجبهة.
Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.
وليس من المعتاد إجراء بحوث تجريبية في هذا المجال، وهناك بطء في التعلم من الممارسات البحثية في التخصصات الأخرى.
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und das OHCHR werden gemeinsam ein Projekt durchführen, das der Entwicklung von Indikatoren für die empirische und objektive Bewertung wichtiger Faktoren der Rechtsstaatlichkeit in einem bestimmten Land, insbesondere in Konflikt- und Postkonfliktgesellschaften, gewidmet ist.
وستشترك إدارة عمليات حفظ السلام ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تنفيذ مشروع لوضع مؤشرات لإجراء تقييم تجريبي وموضوعي لعوامل هامة في مجال سيادة القانون في بلد معين، وعلى وجه الخصوص في المجتمعات التي تمر بمرحلة نزاع والمجتمعات التي في مرحلة ما بعد النزاع.
Wir müssen die Wirksamkeit der Rechtsstaatsarbeit der Organisation empirisch analysieren und bewerten, um zu zeigen, dass sie konkrete Auswirkungen haben.
ويجب علينا أن نقوم بإجراء تحليل وتقييم تجريبيين لفعالية الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة في مجال سيادة القانون لنبرهن على أثرها الملموس.
d) die Wirksamkeit unserer Arbeit auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit zu bewerten, indem wir die Auswirkungen der Maßnahmen und Programme empirisch evaluieren.
(د) تقييم فعالية أنشطتنا المتعلقة بسيادة القانون، وذلك عن طريق التقييم العملي لأثر عمليات الأمم المتحدة وبرامجها.
Synonyme
erfahrungsgemäß
Textbeispiele
- Bitte schön: Hier eine unvollständige Hitliste der guten Taten. 42 Prozent der Deutschen, so das Ergebnis einer Umfrage, empirisch, versteht sich, sind bereit, zu Weihnachten für Bedürftige zu spenden. | - Ob die Zahl der Suizide bei Jugendlichen tatsächlich zunimmt, läßt sich empirisch schwer feststellen. | - Auch die Aussagekraft der neuen OICA-Studie scheint gering: Für Rainer Willeke, Verkehrswissenschaftler an der Universität Köln, fußt die Rechnung "auf theoretisch überholten und empirisch fehlerhaften Konstruktionen". | - Das eher geisteswissenschaftlich ausgerichtete Psychologische Institut (PI) wird zum Fachbereich Erziehungs- und Unterrichtswissenschaften verlagert und dort mit dem hauptsächlich empirisch arbeitenden Institut für Psychologie fusioniert. | - Fachkollegen, die ihre theoretischen Verallgemeinerungen nur unzureichend empirisch fundierten, beschied er mit dem Neologismus "philosophoid". | - Und kann man daher nicht bezweifeln, dass sie in einer empirisch gesicherten Sozialisations- und Gesellschaftstheorie angemessen gipfeln wird? | - Wahrscheinlich ist das Experiment in den Tiefen des bayerischen Waldes erdacht worden, um am Beispiel Berlin empirisch nachzuweisen, dass es nix ist mit der Einheit in den Köpfen. | - Dort aber werden sie nicht einzeln betrachtet, sondern in die Raster von empirisch überprüften statistischen Ansätzen übertragen und ausgewertet. | - Kaum ein Landstrich ist in den vergangenen zehn Jahren so gründlich vermessen, so detailliert befragt, studiert, statistisch betrachtet, empirisch beobachtet worden wie die neuen Bundesländer. | - Das werden auch die Ost-Sozialdemokraten zur Kenntnis nehmen müssen, deren Argumentation, man dürfe die PDS nicht durch Akzeptanz aufwerten, empirisch widerlegt ist. |
Meistens Bevor
- Eheglück empirisch | - rein empirisch | - streng empirisch |
Meistens Nach
- empirisch gesicherte | - empirisch belegt | - empirisch gegeben sein | - empirisch abgesicherte | - empirisch belegen | - empirisch fundierten | - empirisch untersucht | - empirisch widerlegt | - empirisch nachgewiesen | - empirisch mithin |