Beispiele
Er bereitet sich auf den Marathon vor
هو يعد نفسه للماراثون
Sie bereiten sich auf ihre Prüfungen vor
هم يعدون أنفسهم للاختبارات
Wir bereiten uns auf die Hochzeit vor
نحن نعد أنفسنا للزفاف
Ich bereite mich auf das Bewerbungsgespräch vor
أنا أعد نفسي للمقابلة الوظيفية
Du bereitest dich auf eine Reise vor
أنت تعد نفسك لرحلة
Sie sollen in die Sprachschulen in jedem Dorf und jeder Stadt gehen, in denen junge Leute sich auf Europa vorbereiten,indem sie Französisch, Deutsch und Englisch lernen. Diejenigen, diean der europäischen Gesinnung der Ukraine zweifeln, solltenverstehen, dass Europa keine Frage der Hardware und der Autobahnenist. Es ist das unstillbare Verlangen nach Freiheit, Wohlstand und Solidarität.
يتعين على أولئك الذين يشككون في كفاءة أوكرانيا ومدى أهليتهاللاندماج في أوروبا أن يفهموا أن أوروبا لا تستمد كيانها من المعداتوالأدوات والآلات والطرق السريعة؛ بل من رغبتها العارمة التي لاتُـقْـهر في الحرية والرخاء والتضامن.
Was also sollte unternommen werden? Der wichtigste Schrittfür die Akteure, die sich auf Kopenhagen vorbereiten, ist die Akzeptanz nationaler politischer Richtlinien zur Steigerung der Energieeffizienz und Verringerung von Treibhausgasemissionen.
ماذا ينبغي لنا أن نفعل إذن؟ إن الخطوة الأعظم أهمية بالنسبةلهؤلاء الذين يستعدون لقمة كوبنهاجن تتلخص في تبني سياسات وطنية تعملعلى زيادة كفاءة الطاقة وتحد من انبعاث الغازات المسببة للانحباسالحراري.
Sie, genau wie ich, haben sich auf etwas vorbereit das... Atemberaubend ist.
وكانوا مثلي يعدّون لأمر مذهل
Die Schulpausen werden dort verkuerzt, damit man sich auf Pruefungen vorbereiten kann.
لأن المدارس هي أحد الأسباب التي سبق وقلت عنها بأنهم لابد ان ينفذوا ما يطلب منهم