Beispiele
Ich fühle mich verjüngt, nachdem ich in den Urlaub gegangen bin
أشعر أنني صغرت في العمر بعد أن ذهبت في عطلة.
Sport und gesunde Ernährung können uns helfen, uns zu verjüngen
الرياضة والتغذية الصحية يمكن أن تساعدنا على الشعور بالشباب وصغر العمر.
Eine positive Einstellung kann oft dazu führen, dass man sich verjüngt fühlt
التفكير الإيجابي غالبًا ما يمكن أن يعطيك شعورا بصغر العمر.
Die Schönheitsoperation hat sie um Jahre verjüngt
عملية التجميل جعلتها تشعر بصغر العمر لسنوات.
Manchmal wünsche ich, ich könnte die Zeit zurückdrehen und mich verjüngen
أتمنى أحياناً لو أستطيع أن أعود بالزمن للوراء وأشعر بصغر العمر.
betont die Notwendigkeit, das Sekretariat systematisch zu verjüngen und jüngere Bedienstete des Höheren Dienstes an die Organisation zu binden, vor allem im Lichte des Altersprofils ihrer Bediensteten;
تشدد على ضرورة التجديد المنتظم لشباب الأمانة العامة والاحتفاظ بالموظفين الشبان من الفئة الفنية، ولا سيما في ضوء الهيكل العمري لموظفي المنظمة؛
Die Organisation verjüngen
استعادة شباب المنظمة
Ohne einen Sarkophag natürlich, der ihn verjüngen würde.
بدون ساركوفيجس لتجديده، بالطبع
Herr, der Du unsere Herzen leitest, der Du uns berührst, der Du uns verjüngst...
.ربنـا، يا مـَنْ تهـدي قلوبنـا .ربنـا، يا مـَنْ تحـنو علـينا .ربنـا، يا مـَنْ تهب لنـا الحـياة