Beispiele
Dieses Kunstwerk ist originär und einzigartig.
هذا العمل الفني أصلي وفريد من نوعه.
Der originäre Plan war, im Sommer zu verreisen.
كان الخطة الأصلية هي السفر في الصيف.
Wir müssen zu unserer originären Kultur zurückkehren.
يجب أن نعود إلى ثقافتنا الأصلية.
Die originäre Bedeutung des Wortes wurde im Laufe der Zeit verloren.
تم فقدان المعنى الأصلي للكلمة على مر الزمن.
Die originäre Idee war brillant, aber die Ausführung war nicht gut.
كانت الفكرة الأصلية رائعة، لكن التنفيذ لم يكن جيدًا.
Jeder sollte wissen, dass die Schia keine originär iranische [Glaubensrichtung] ist, sondern eine arabische, während die [vier traditionellen] sunnitischen Schulen aus dem Iran stammen."
ويجب على الجميع معرفة أنَّ الشيعة لا تعدّ "طائفة" أصلها إيراني، بل طائفة عربية، في حين تعود أصول المذاهب السنِّية (الأربعة التقليدية) إلى إيران".
Und auch die Anklageschrift gegen die beiden Professoren trennt zwischen "originären" und "sekundären" Mitgliedern der türkischen Nation.
كذلك فإن نص الدعوى الموجهة ضد الأستاذين الجامعيين يفرّق في سياق الإشارة إلى الأمة التركية بين أتباعها "الأصليين" والآخرين "الفرعيين".
"Originäre" Mitglieder sind demnach ausschließlich die Muslime, und das Wort "Minderheit" hat einen stark abwertenden Klang.
المواطنون "الأصليون" هم الأفراد المنتمون للدين الإسلامي فحسب، كما أن مصطلح "الأقلية" تقييم يحفل على قدر كبير من تقليل الشأن.
Das neue Wissen, das durch originäre Forschung produziertwird, ist ein Beispiel für die Bildung von Sozialkapital.
والمعرفة الجديدة الناتجة عن أي بحث أصلي تُعَد شكلاً منأشكال تكوين رأس المال الاجتماعي.
Sobald der mit einer Forschungsarbeit verbundene originäre Wettbewerbsvorteil durch die Lehre schwindet oder sogar entfällt,sind Wissenschaftler und ihre Geldgeber gezwungen neue Quellen für Vorteile zu erschließen, indem sie neues Wissenproduzieren.
وبمجرد نجاح التعليم في الحد من الميزة التنافسية الأصليةالمرتبطة بالبحث، إن لم يكن القضاء على هذه الميزة بالكامل، فإن هذامن شأنه أن يرغم الأكاديميين ومموليهم على البحث عن مصادر جديدةللتميز من خلال إنتاج معارف جديدة.
Im Rahmen dieses Prozesses profitiert die breitereÖffentlichkeit – diejenigen, die nicht an der originären Produktionneuen Wissens beteiligt sind – durch Unterricht.
وفي هذه العملية يستفيد عامة الناس ـ هؤلاء من غير المشاركينفي الإنتاج الأصلي للمعارف الجديدة ـ من خلال تلقي العلم في الفصولالدراسية.
Diese „originär amerikanische Methode“ wie Charles William Eliot, der dienstälteste Präsident der Harvard University, esnannte, wurde nicht nur für private Universitäten zur Regel,sondern auch für öffentliche Hochschulen wie etwa die University of Michigan und Purdue University und sogar für religiöse Institutionen wie die University of Notre Dame und Duke University.
والواقع أن هذه "الطريقة الأميركية الأصيلة"، كما أطلق عليهاتشارلز وليام إليوت، الأطول ولاية بين رؤساء جامعة هارفارد علىالإطلاق، أصبحت قاعدة متبعة ليس فقط في الجامعات الخاصة، بل وأيضاً فيالمؤسسات العامة، مثل جامعة ميتشجان وجامعة بوردو، بل وحتى المؤسساتالدينية مثل جامعة نوتردام وجامعة ديوك.
Ein Gutachten internationaler Wissenschaftler bestätigte nun endlich dem Kombinat, wonach der originäre Geschmack von Coca Cola bereits in den 50er Jahren in den Laboratorien der DDR entwickelt wurde.
أكّدت شهادة لعلماء دوليين أخيراً للجمعية أن نكهة كوكاكولا الأصلية قد تم تطويرها في الخمسينات في مختبرات جمهورية ألمانيا الديمقراطية
Ein Gutachten internationaler Wissenschaftler bestätigte nun endlich dem Kombinat, wonach der originäre Geschmack von Coca Cola bereits in den 50er Jahren in den Laboratorien der DDR entwickelt wurde.
أكّدت شهادة لعلماء دوليين أخيراً للجمعية أن نكهة كوكاكولا الأصلية قد تم تطويرها في الخمسينات في مختبرات جمهورية ألمانيا الديمقراطية