Er durchbohrte das Holz mit einem Bohrer.
طَعَنَ في الخشب بمثقاب.
Er hat die Papiere mit einem Stift durchbohrt.
طَعَنَ في الأوراق بقلم.
Das Tier wird durchbohrt, um es zu schlachten.
يتم طَعَنَ الحيوان لذبحه.
Das Messer durchbohrte das Fleisch leicht.
طَعَنَ السكين في اللحم بسهولة.
Er hat versehentlich seine Hand mit der Nadel durchbohrt.
طَعَنَ في يده بالإبرة بطريق الخطأ.
Gehe nicht überheblich und selbstgefällig auf der Erde umher! Du kannst die Erde nicht durchbohren und nicht die Höhe der Berge erreichen.
ولا تمش في الأرض مرحا إنك لن تخرق الأرض ولن تبلغ الجبال طولا
Und schreite nicht unbekümmert auf der Erde einher . Du wirst ja die Erde nicht durchbohren und die Berge an Höhe nicht erreichen können .
« ولا تمش في الأرض مرحا » أي ذا مرح بالكبر والخيلاء « إنك لن تخرق الأرض » تثقبها حتى تبلغ آخرها بكبرك « ولن تبلغ الجبال طولاً » المعنى أنك لا تبلغ هذا المبلغ فكيف تختال .
Und schreite nicht unbekümmert auf der Erde einher . Du wirst ja die Erde nicht durchbohren und die Berge an Höhe nicht erreichen können .
ولا تمش في الأرض مختالا متكبرا ؛ فإنك لن تَخْرِق الأرض بالمشي عليها ، ولن تبلغ الجبال طولا خيلاء وتكبرًا .
lch werde Sie durchbohren!
سأطعنك
Vorsicht, sonst durchbohre ich dir den Bauch, dass die Gedärme platzen.
إنتبه حتى لا امزق بطنك بقوة
Raus! Oder ich durchbohre euch mit meinem Schwert.
أخرجوا , سمعتونى ؟ أو بسيفى , سأخضعكم اليه
Sein Blick könnte Blei durchbohren.
البطل ينظر الى ذلك والذى يمكن ان يحترق خلال مروره من خلال هذا الحشد
lch werd dich durchbohren! lch zermalme dich!
سوف أقوم بثقبك, أيها المقرف !سوف أقوم بطحنك
lch durchbohre Euer Herz!
سأخترق قلبك
Oder ich durchbohr dir die Kehle! Ich schwöre bei Gott!
وإلا فتحت حنجرتك