Beispiele
Die Lehrergewerkschaft ist sehr einflussreich in unserem Land.
نقابة المعلمين لها تأثير كبير في بلدنا.
Die Lehrergewerkschaft fordert höhere Löhne für Ihre Mitglieder.
تطالب نقابة المعلمين بزيادة الأجور لأعضائها.
Mein Vater ist Mitglied der Lehrergewerkschaft.
والدي عضو في نقابة المعلمين.
Die Lehrergewerkschaft setzt sich für die Rechte der Lehrer ein.
تسعى نقابة المعلمين للدفاع عن حقوق المعلمين.
Die Vertreter der Lehrergewerkschaft treffen sich heute mit der Regierung.
ممثلو نقابة المعلمين يجتمعون اليوم مع الحكومة.
Die Lehrergewerkschaft ist die reichste in Lateinamerika,und die Gewerkschaft der Sozialversicherungsangestellten macht seit Jahren alle Versuche der Reformierung des Renten- und des Gesundheitswesens zunichte.
تُـعَـد نقابة المعلمين النقابة الأكبر في أميركا اللاتينية،ونقابة عمال النفط النقابة الأكثر ثراءً في أميركا اللاتينية. أمانقابة موظفي الضمان الاجتماعي فقد حرصت على إحباط أي محاولة لإصلاحمعاشات التقاعد أو الرعاية الصحية لأعوام.
Aufgrund eines von der mächtigen japanischen Lehrergewerkschaft bestimmten Lehrplans betrachten seit dem Endedes Zweiten Weltkriegs viele junge Japaner diechinesisch-japanischen Beziehungen in dem Bewusstsein, Wiedergutmachung für den japanisch-chinesischen Krieg leisten zumüssen.
فبسبب سيطرة نقابة المعلمين القوية على المناهج التعليمية فياليابان، فقد تولد لدى العديد من شباب اليابان، فيما يتعلق بالعلاقاتاليابانية الصينية، إدراك للحاجة إلى التكفير عن الحروب التي خاضتهااليابان ضد الصين.
Vor allem Politiker müssen gewillt sein, den Lehrergewerkschaften entgegen zu treten, die sich traditionellgegen Reformen wenden, die Wettbewerbsfähigkeit und Verantwortlichkeit vorsehen.
ويتعين على الساسة على نحو خاص أن يتحلوا بالاستعداد التاملمواجهة نقابات المعلمين، التي ظلت لمدة طويلة تقاوم الإصلاح الذييعتمد على التنافس وتحمل المسئولية.
Staatliche Monopole wie Pemex, private Monopole wie Telmexund Cemex, Vertretungsmonopole wie die Lehrergewerkschaft und Medienmonopole wie Televisa, sowie der eiserne politische Würgegriff, den die drei Parteien auf allen Ebenen der Volksvertretung ausüben sind stärker als je zuvor.
بل لقد أصبحت الاحتكارات العامة مثل بيميكس، والاحتكاراتالخاصة مثل تلميكس وسيمكس، والاحتكارات العمالية مثل نقابة المعلمين،والاحتكارات الإعلامية مثل تيليفيزا، والقبضة السياسية الحديدية التيتفرضها الأحزاب السياسية الثلاثة في البلاد على كل مستويات التمثيلالانتخابي، أقوى من أي وقت مضى.
Im Mai wurde die größte Lehrergewerkschaft verboten, weilsie dafür eintrat, die 14 Millionen Kurden in der Türkei in ihrer Muttersprache zu unterrichten.
وفي شهر مايو فرضت الحكومة الحظر على أكبر نقابة للمعلمين فيالبلاد بزعم تأييد تلك النقابة لتعليم الطائفة الكردية في تركيا،والتي يبلغ تعدادها 14 مليون نسمة، بلغتهم الأصلية.
Insbesondere Lehrergewerkschaften sind eine Katastrophe, dasie jegliche Rationalisierung oder Verbesserung der Bildungssystemein vielen Ländern blockieren.
ولسوف نجد أن نقابات المعلمين بصورة خاصة تشكل كارثة، حيثتعمل على إعاقة أي جهود رامية إلى تحسين الأنظمة التعليمية في العديدمن بلدان العالم.