Beispiele
Sie ist immer höflich und taktvoll in ihren Interaktionen.
هي دائمًا مهذبة ولطيفة في تفاعلاتها.
Seien Sie bitte taktvoll, wenn Sie Kritik äußern.
رجاءً كن مهذبًا عندما تقدم النقد.
Er spricht stets auf taktvolle Weise über sensible Themen.
يتحدث دائمًا بطريقة لبقة عن المواضيع الحساسة.
Es erfordert eine taktvolle Person, um solch heikle Angelegenheit zu behandeln.
يتطلب شخصًا لبقًا للتعامل مع مثل هذه القضية الحساسة.
Ein taktvoller Umgang mit Menschen ist sehr wichtig in meinem Beruf.
التعامل اللطيف مع الناس مهم جدا في مهنتي.
Der alte Obama war jugendlich, charmant, taktvoll undvoller Hoffnung.
كان أوباما القديم شاباً فاتناً رشيقاً ونفسه عامرةبالأمل.
Das wäre nicht sehr taktvoll gewesen, nicht wahr?
لن يكون هذا شيئاً لبقاً ألا توافقيني ؟
lhr seid taktvoll.
انت لبقة, ان احد نقادى وهو بروتس-
Sie drücken sich so taktvoll wie immer aus.
هل نستغنى عن الثور؟ تثير نقطتك
Still und sittsam, ... graziös, ... höflich, ... taktvoll, ... kultiviert, ... ausgeglichen, ... pünktlich.
هادئة ورزينة رشيقة ، مؤدبة رقيقة
- Oh, wie taktvoll.
حساس.
Nun, weißt du, wie soll ich es taktvoll sagen?
بري)؟)
Das ist es, was Dr. Wagner versucht, taktvoll zu erzählen.
هذا ما تحاول د.(واغنر) قوله بطريقة غير مباشرة
Lily, auf meinen Reisen habe ich einen feinkalibrierten Sinn entwickelt, wie lange es her ist, seit... wie drücke ich das nicht taktvoll aus? ...ein Mädchen Schweinkram getrieben hat.
تي . بي . آي . آر . ليس فقط مشاهدت ساعة مسلية من التلفزيون بل هو عالم صغير كامل عن نظامنا الإقتصادي
Lassen Sie mich Sie hier abbrechen. Es schien mir immer, dass Mr. Blauner, wie kann ich das taktvoll erklären, ähm, ein Schwertkämpfer wäre.
دعني أوقفك هنا، لطالما بدا لي أنّ السيّد بلاونر) كان، كيف أقولها بشكل مهذّب)