Beispiele
Die Geschichte wurde basierend auf neuen Informationen weitergeschrieben.
تمت كتابة التاريخ بناءً على معطيات جديدة.
Wir müssen unsere Pläne basierend auf den neuesten Daten fortschreiben.
يجب علينا تحديث خططنا بناءً على التحديثات الأخيرة.
Unsere Strategie wird fortgeschrieben, basierend auf den neuesten Informationen.
تم تحديث استراتيجيتنا بناءً على أحدث المعلومات.
Das Projekt wird fortgeschrieben, basierend auf neuen Entwicklungen.
تم تحديث المشروع بناءً على التطورات الجديدة.
Die Politik wird nach den neuesten Daten fortgeschrieben.
تم تحديث السياسة بناءً على أحدث البيانات.
Das fällt all jenen schwer, die die Geschichte einfach nur fortschreiben wollen.
هذا الأمر هو ما يصعب على أولئك الذين يطمحون إلى جعل التاريخ يواصل مسيرته على المنوال القديم.
Die Geschichte aber lässt sich spätestens seit 1945 nicht mehr einfach nur fortschreiben. Das europäische Projekt war ja gerade der Ausdruck und die Folge eines Bruchs, verursacht durch Weltkriege und Faschismus.
لكن التاريخ ومنذ سنة 1945 على الأقل لم يعد قابلا لشروط المواصلة على المنوال القديم. وإن المشروع الأوروبي نفسه قد جاء تعبيرا ونتيجة لقطيعة حدثت بسبب الحربين العالميتين وظهور الفاشية.
Das Problem dabei ist allerdings, dass ein weiterer Wahlgang an dem politischen Chaos nichts ändern, sondern die Lähmung nur fortschreiben wird. Das politische System Japansbraucht die gleiche Art von Strukturreformen, wie sie die Wirtschaft lange Zeit benötigte.
والمشكلة هنا أن عقد انتخابات أخرى لن يصلح هذه الفوضىالسياسية، بل من المرجح أن تسفر الانتخابات الجديدة عن ضمان استمرارالشلل السياسي الذي تعاني منه اليابان. الحقيقة أن النظام السياسيالياباني يتطلب نفس النوع من الإصلاح البنيوي الذي ظل اقتصادها فيحاجة إليه منذ أمد بعيد.