Beispiele
Das Leben kann manchmal wie ein Drahtseilakt erscheinen.
الحياة قد تظهر في بعض الأحيان كأنها مشهد السير على حبل مشدود.
Diese Verhandlungen sind wie ein Drahtseilakt.
هذه المفاوضات تشبه مشهد السير على حبل مشدود.
Es war ein Drahtseilakt, das Gleichgewicht zu halten.
كان تحديًا كبيرًا محافظة على التوازن كما لو كنت تسير على حبل مشدود.
Ein Drahtseilakt zwischen Tradition und Moderne.
مشهد السير على حبل مشدود بين العادات والتقاليد والحداثة.
Der Gouverneur befindet sich in einem politischen Drahtseilakt.
يتواجد المحافظ في موقف سياسي يشبه مشهد السير على حبل مشدود.
Sie hätten die OAS- Versammlung verstreichen lassen können,was dem neuen amerikanischen Präsidenten mehr Zeit gegeben hätte,seinen Kongress und die Öffentlichkeit auf einen heiklen Drahtseilakt vorzubereiten.
فقد كان بوسعهم بكل سهولة أن يفوتوا مناسبة انعقاد الجمعيةالعمومية لمنظمة الدول الأميركية، وهو ما كان من شأنه أن يمنح الرئيسالأميركي المزيد من الوقت لتجهيز الكونجرس والرأي العام لتقبل مثل هذاالتوازن الدقيق.
Es bleibt abzuwarten, wie sich diese Vorgänge in der Praxisniederschlagen: die wahre Frage lautet nämlich, wie viel Spielraum Khamenei Rohani einräumen wird, der in seinen außenpolitischen Bemühungen, wie alle politischen Führer, von vielen Seiten unter Druck steht. Zumindest hinsichtlich der Atomfrage, der dieiranische Diplomatie gegenüber den meisten anderen Themenübergeordnete Bedeutung beimisst, muss Rohani einen politischen Drahtseilakt vollführen.
ولا يتبقى لنا إلا أن نرى كيف قد يترجم هذا إلى ممارسة عملية:والسؤال الحقيقي هنا لابد أن يكون حول حيز الحركة الذي سيمنحه خامنئيلروحاني، الذي سيكون خاضعا، مثله في ذلك كمثل أي زعيم، لضغوط من جوانبعديدة في مساعيه في السياسة الخارجية. وبشكل خاص، في ما يتصل بالقضيةالنووية، التي تهيمن على أغلب القضايا الأخرى في الدبلوماسيةالإيرانية، فإن روحاني لابد أن يسير على حبل سياسي مشدود.
Indien wird seinen tibetischen Drahtseilakt weiterhin mit Feingefühl ausbalancieren müssen.
ولسوف تواصل الهند سياسة السير علي الحبل في التعامل مع قضيةالتبت.
Die Erhaltung des Gleichgewichts zwischen Hard- Power- Beziehungen unter Regierungen und der Soft- Power- Unterstützung für die Demokratie ist ein Drahtseilakt.
إن محاولة إيجاد التوازن بين علاقات القوة الصارمة معالحكومات وبين الدعم الذي توفره القوة الناعمة للديمقراطية أشبهبالمشي على الحبل.
- Ein echter Drahtseilakt!
إنه حبل بهلوان، سبود إنه حبل بهلوان لعين