Die Straßenbiegung war sehr eng.
كان المنعطف في الطريق ضيقًا جدًا.
Sei vorsichtig wenn du die Biegung nimmst.
كن حذرًا عندما تأخذ المنعطف.
Nach der Biegung siehst du ein rotes Haus.
بعد المنعطف سترى منزلًا أحمر.
Die Biegung im Fluss verhindert den direkten Blick auf die Brücke.
يمنع المنعطف في النهر الرؤية المباشرة للجسر.
Das Auto verschwand hinter der Biegung.
اختفى السيارة وراء المنعطف.
Man kann nirgends mehr sicher reisen, hinter jeder Biegung lauert ein Dieb.
لم يعد من الأمان أن ترحل لأي مكان اللصوص في كل مكان
Zu Bett, Sie Bande von Biegungen!
! إلى السرير، يامحتالين
- Nur noch um diese Biegung.
فقط حول هذا الإنحناء مثالي
Ich hole euch hinter der nachsten Biegung ein.
سوف ألحق بكم في .اللفة القادمة
Aber wir trafen uns an jeder Biegung, hinterjedem Strauch, am Fuße jeder Statue, am Rande jedes Teiches.
لم يبدو عليك انك كنت تنتظريني لكننا بقينا نقابل بعضنا بعضا في كل دور, في كل التفاتة
Aber wir trafen uns an jeder Biegung, hinterjedem Strauch, am Fuße jeder Statue, am Rande jedes Teiches.
لم يبدُ عليك مطلقا انك في انتظاري لكننا استمرينا في لقاء بعضنا مع كل التفاتة
Ziehen wir 5 Kilometer nach der Biegung... ...und weitere 5 vor Morceux ab, um auf der sicheren Seite zu sein.
إحسب 3 أميال فقدت بعد الإنحناء. . . . . و3 آخرين قبل مورسوكس لكي نكون على الجانب الآمن.
- Nur noch um diese Biegung. - Sehr gut.
فقط حول هذا الإنحناء مثالي