Beispiele
Ich stand vor Tagesanbruch auf, um den Sonnenaufgang zu sehen.
نهضت قبل بزغ فجر اليوم لرؤية الشروق.
Er begann seine Arbeit noch vor dem Tagesanbruch.
بدأ عمله قبل بزغ فجر اليوم.
Sie war schon wach, als der Tagesanbruch durch ihr Fenster fiel.
كانت مستيقظة بالفعل عندما سقط بزغ فجر اليوم عبر نافذتها.
Wir beschlossen, vor Tagesanbruch unseren Wandertrip zu beginnen.
قررنا البدء في رحلتنا المشي قبل بزغ فجر اليوم.
Ich liebe die Ruhe und den Frieden, die der Tagesanbruch mit sich bringt.
أحب الهدوء والسلام الذي يحضره بزغ فجر اليوم.
Und da sagte eine Gruppe von den Leuten der Schrift : " Glaubt bei Tagesanbruch an das , was zu den Gläubigen hinabgesandt wurde , und leugnet es ab bei seinem Ende ; vielleicht werden sie umkehren .
« وقالت طائفة من أهل الكتاب » اليهود لبعضهم « آمنوا بالذي أنزل على الذين آمنوا » أي القرآن « وجه النهار » أوله « واكفروا » به « آخره لعلهم » أي المؤمنين « يرجعون » عن دينهم إذ يقولون ما رجع هؤلاء عنه بعد دخولهم فيه وهم أولو علم إلا لعلمهم بطلانه .
Verrichte dein Gebet vom Neigen der Sonne an bis zum Dunkel der Nacht , und ( lies ) den Quran bei Tagesanbruch . Wahrlich ( besonders bei der Lesung ) des Quran bei Tagesanbruch ( sind die Engel ) zugegen .
« أقم الصلاة لدلوك الشمس » أي من وقت زوالها « إلى غسق الليل » إقبال ظلمته أي الظهر والعصر والمغرب والعشاء « وقرآن الفجر » صلاة الصبح « إن قرآن الفجر كان مشهودا » تشهده ملائكة الليل وملائكة النهار .
und vor Tagesanbruch suchten sie stets Vergebung
« وبالأسحار هم يستغفرون » يقولون : اللهم اغفر لنا .
Und Wir haben ihm diese Angelegenheit mitgeteilt , daß der letzte Rest dieser Leute bei Tagesanbruch ausgetilgt werde .
« وقضينا » أوحينا « إليه ذلك الأمر » وهو « أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين » حال أي يتم استئصالهم في الصباح .
Da ergriff sie der Schrei bei Tagesanbruch ;
« فأخذتهم الصيحة مصبحين » وقت الصباح .
Ihr kommt ja an ihnen vorbei , bei Tagesanbruch
« وإنكم لتمرون عليهم » على آثارهم ومنازلهم في أسفاركم « مصبحين » أي وقت الصباح يعني بالنهار .
Wir haben sie geprüft , wie Wir die Besitzer des Gartens prüften , als sie schworen , sie würden ihn bei Tagesanbruch abpflücken ,
« إنا بلوناهم » امتحنا أهل مكة بالقحط والجوع « كما بلونا أصحاب الجنة » البستان « إذ أقسموا ليصرمنَّها » يقطعون ثمرتها « مصبحين » وقت الصباح كي لا يشعر بهم المساكين فلا يعطونهم منها ما كان أبوهم يتصدق به عليهم منها .
Da riefen sie bei Tagesanbruch einander zu :
« فتنادوا مصبحين » .
Sag : Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
« قل أعوذ برب الفلق » الصبح .
Verrichte das Gebet beim Neigen der Sonne bis zum Dunkel der Nacht , und ( auch ) die Koranlesung bei Tagesanbruch . Der Koranlesung bei Tagesanbruch soll man beiwohnen .
« أقم الصلاة لدلوك الشمس » أي من وقت زوالها « إلى غسق الليل » إقبال ظلمته أي الظهر والعصر والمغرب والعشاء « وقرآن الفجر » صلاة الصبح « إن قرآن الفجر كان مشهودا » تشهده ملائكة الليل وملائكة النهار .