der Bewohner [pl. Bewohner]
سَاكِنٌ [ج. سكان]
Beispiele
Der Bewohner dieser Stadt ist sehr freundlich.
الساكن في هذه المدينة لطيف جدا.
Ich bin ein Bewohner von Berlin.
أنا ساكن في برلين.
Die Bewohner des Hauses sind im Urlaub.
السكان في البيت في الإجازة.
Der Bewohner dieses Landes liebt seine Kultur.
ساكن هذا البلد يحب ثقافته.
Die Bewohner der Insel leben ein einfaches Leben.
المقيمون في الجزيرة يعيشون حياة بسيطة.
Doch wir müssen den Menschen in Afghanistan so lange helfen, bis sie selbst das Land nach ihren eigenen Vorstellungen friedlich bewohnen können.
إلا أننا يجب أن نساعد الناس في أفغانستان، إلى أن يتمكنوا من العيش في أفغانستان في سلام وفق تصوراتهم هم أنفسهم.
Die Bewohner der entlegenen Bergregion fördern das Vorhaben nach Kräften.
كما يدعم سكان تلك المنطقة الجبلية النائية هذا المشروع بكل طاقتهم.
Vierzehn Jahre Bürgerkrieg haben Liberia zerrüttet. Die Bewohner von Bhai Joezon sind Flüchtlinge, die sich gerade wieder ansiedeln.
خربت الحرب الأهلية التي دامت أربعين عاماً ليبيريا، مما أدى إلى تشريد سكان بهاي جويزون، الذين يعودون حالياً إلى ديارهم.
2007 in Nahr al-Bared Kämpfe zwischen Mitgliedern der radikal-islamistischen Fatah al-Islam und der libanesischen Armee ausbrachen, mussten die etwa 30.000 Bewohner des Camps rasch fliehen. Und als die Gefechte dann vorüber waren, machte sich die libanesische Armee daran, die Zerstörung des "alten Lagers", des am dichtest besiedelten Kerns, zu vollenden: mit wohl durchdachten Plünderungen, Brandstiftungen und Vandalismus.
" حين اندلعت المواجهات المسلحة في مخيم نهر البارد بين أعضاء من حركة فتح الإسلام الإسلاموية المتشددة (وأغلبهم قدموا من خارج المخيم) وبين الجيش اللبناني عام 2007، اضطر سكان المخيم البالغ عددهم قرابة 30 ألف نسمة إلى مغادرته على وجه السرعة. وحين انتهى القتال، أكمل الجيش اللبناني تدمير "المخيم القديم"، أي مركزه الأكثر اكتظاظاً بالسكان، من خلال عمليات النهب والحرق والتخريب التي أُعد لها سلفاً.
Doch kam noch eine besondere Wut hinzu, die daraus resultiert, dass die Bewohner des Camps es zuließen, dass die Fatah al-Islam dort Fuß überhaupt fassen konnte und so Gelegenheit bekam, mehr als 160 Libanesen zu töten, wie sie hinterher stolz verkündete.
لكن إضافة إلى ذلك فقد تأتى غضب كبير بشكل خاص، يمكن تعليله بأن سكان المخيم سمحوا لحركة فتح الإسلام بأن تتخذ لها موطئ قدم داخل المخيم، وأُتيحت لها في النهاية فرصة لقتل أكثر من 160 لبنانياً، كما أعلنت الحركة بفخر بعد ذلك.
Mehr als zwei Jahre nach Ende der Kämpfe leben die Bewohner des Lagers in unwürdigen Verhältnissen und warten noch immer auf die Erlaubnis, endlich mit dem Wiederaufbau beginnen zu können. Doch bis heute wird ihnen noch nicht einmal der Zugang zu den Ruinen gewährt.
فبعد أكثر من عامين على نهاية القتال مازال سكان المخيم يعيشون في أوضاع مهينة وينتظرون الموافقة للبدء فوراً في عملية أعادة الإعمار، لكن حتى اليوم لم يُسمح لهم حتى بالوصول إلى أنقاض المخيم.
Natürlich ist Aouns Sorge um die Altertümer nur vorgeschoben. Während des Bürgerkriegs hatten seine Truppen schon das Lager Tel al-Zaatar zerstört und Tausende seiner Bewohner getötet, was ihn in den Augen seiner Anhänger zum "Helden von Tel al-Zaatar" machte.
ومن الطبيعي ألاّ تكون الآثار هي محط اهتمام ميشال عون ومبعث قلقه، فخلال الحرب الأهلية قامت قواته بتدمير مخيم تل الزعتر وقتل الآلاف من ساكنيه، ما جعل أتباعه يصفونه بـ"بطل تل الزعتر".
Einige nehmen neuerdings auch nicht-muslimische Mitglieder auf, Werbespots zeigen Frauen ohne Kopftuch, Punks oder Bewohner aus dem katholischen Osten Indonesiens.
فقد بدأ بعض هذه الأحزاب مؤخرًا بقبول أعضاء من غير المسلمين، كما تظهر في دعاياتهم نساء من دون حجاب وأشخاص من سكَّان شرق أندونيسيا الكاثوليكي.
Gleichzeitig vermied die EU jedweden Druck auf Israel, um die Versorgung der Bewohner im Gazastreifen sicherzustellen.
وفي الوقت نفسه تجنَّب الاتِّحاد الأوروبي ممارسة أي شكل من الضغط على إسرائيل، من أجل ضمان توفير المواد الغذائية لسكَّان قطاع غزة.
Durch eine weitere Erhebung (Al-Aqsa-Intifada) kündigten die von der Realität des Friedensprozesses frustrierten Bewohner der besetzten Gebiete diesen im Jahre 2000 "von unten" auf. Obwohl etliche der in Oslo geschaffenen Strukturen fortbestehen, hat sich die sicherheitspolitische Lage Israels nachhaltig verändert.
عبر الانتفاضة الثانية عام 2000، انتفاضة الأقصى، قام سكان المناطق المحتلة المحبطون من واقع عملية السلام بفسخ هذه الاتفاقيات "من أسفل". ورغم أن هياكل عديدة مما أفرزته معاهدة أوسلو ظلت قائمة فإن الوضع السياسي الأمنى في إسرائيل تغير تغيراً دائماً.
Synonyme
خالط ، عاشر ، آلف ، عايش ، جاور ، حالل ، قاطن ، مُقيم ، حالّ ، نازل ، هادئ ، هامد ، خامد ، بدويّ ، حضريّ Einwohner
Textbeispiele
- Die Bewohner - arme Schwarze und Weiße sowie einige Behinderte - leben in passiver Abhängigkeit von den Behörden und machen sich bald das Leben zur Hölle. | - Und bereits im 17. Jahrhundert kam jeder fünfte Bewohner Lissabons aus Afrika. | - Augenzeugen berichteten dem arabischen Nachrichtensender al-Dschasira, israelische Soldaten hätten zuvor über Lautsprecher die Erstürmung des Lagers angekündigt und die Bewohner aufgefordert, ihre Häuser und die Moschee zu verlassen. | - Zum Schutz der Inseln und ihrer Bewohner vor den Touristenmassen, hat die Regierung etliche Inseln für Besucher gesperrt. | - Dorfrestaurant erfährt die Delegation von den Sorgen der Bewohner: Durch den Pipeline-Bau, so sagen sie, drohten eine Verunreinigung des Trinkwassers, die Austrocknung von Quellen und Zerstörung der Lebensräume von einzigartigen Kolibri-Arten. | - Die Bewohner der Stadt vermuten nach Angaben eines Sprechers der Vereinten Nationen die Leichen von Angehörigen des Hasara-Volks in den Gräbern. | - Dort teilt er sich ein Zimmer mit einem anderen Bewohner und wartet auf seinen vorgeschriebenen Drogen-Therapieplatz Ende Mai. | - "Ein Teil der Bewohner Wanxians wurde schon Ende letzten Jahres umgesiedelt", sagt Tim Powell. | - Zu Anfang hätte betroffene Bewohner von der Regierung sogar 30 000 Yuan (rund 4200 Euro) für einen Neuanfang bekommen. | - Ihre erste Geschichte brachte sie bereits mit sieben Jahren zu Papier: "Sie handelte von einem bösen Mann, der in ein Haus eindringt und sämtliche Bewohner umbringt, doch am Schluss sind alle wieder quicklebendig", erinnert sie sich. |
Meistens Bevor
- meisten Bewohner | - Viele Bewohner | - künftigen Bewohner | - deren Bewohner | - älteren Bewohner | - männlichen Bewohner | - evakuierten Bewohner | - Tausende Bewohner | - schlafenden Bewohner | - zukünftigen Bewohner |
Meistens Nach
- Bewohner umliegender | - Bewohner evakuiert | - Bewohner Sarajevos | - Bewohner ländlicher | - Bewohner desselben | - Bewohner Osttimors | - Bewohner Sarajewos | - Bewohner Nordisraels | - Bewohner Hebrons | - Bewohner Dolgenbrodts |