Beispiele
Die häufigsten Streitgründe in einer Beziehung sind Geld und mangelnde Kommunikation.
أكثر أسباب الخلاف الشائعة في العلاقة هي المال وقلة التواصل.
Ungelöste Streitgründe können langfristige Probleme in Freundschaften verursachen.
يمكن أن تتسبب أسباب الخلاف غير المحلولة في مشاكل طويلة الأجل في الصداقات.
Es ist wichtig, die Streitgründe in einer Familie offen zu diskutieren, um Lösungen zu finden.
من المهم مناقشة أسباب الخلاف في الأسرة بشكل علني للبحث عن حلول.
Streitgründe zwischen Kollegen sollten professionell und respektvoll adressiert werden.
يجب معالجة أسباب الخلاف بين الزملاء بطريقة مهنية ومحترمة.
Politische Meinungsverschiedenheiten sind häufige Streitgründe in vielen Gesellschaften.
الخلافات السياسية هي أسباب شائعة للخلاف في العديد من المجتمعات.
Diejenigen , die über Gott streiten , nachdem auf Ihn gehört worden ist , deren Streitgrund wird bei ihrem Herrn widerlegt . Auf ihnen liegt Zorn , und bestimmt ist für sie eine harte Pein .
« والذين يحاجُّون في » دين « الله » نبيه « من بعد ما استجيب له » بالإيمان لظهور معجزته وهم اليهود « حجتهم داحضة » باطلة « عند ربهم وعليهم غضب ولهم عذاب شديد » .
Diejenigen , die über Gott streiten , nachdem auf Ihn gehört worden ist , deren Streitgrund wird bei ihrem Herrn widerlegt . Auf ihnen liegt Zorn , und bestimmt ist für sie eine harte Pein .
والذين يجادلون في دين الله الذي أرسلتُ به محمدًا صلى الله عليه وسلم ، مِن بعد ما استجاب الناس له وأسلموا ، حجتهم ومجادلتهم باطلة ذاهبة عند ربهم ، وعليهم من الله غضب في الدنيا ، ولهم في الآخرة عذاب شديد ، وهو النار .
Wenn nicht sie, dann finden sie einen anderen Streitgrund.
لو لم يتقاتلوا عليها، لكانوا وجودا سبااً اخر