Beispiele
Sie wurde während ihrer Hochzeitsnacht entjungfert.
تم فقدان عذريتها في ليلة زفافها.
Er gestand, dass er bereits als Teenager entjungfert wurde.
اعترف بأنه فقد عذريته عندما كان في سن المراهقة.
Sie fühlte sich nach dem Verlust ihrer Jungfräulichkeit schuldig.
شعرت بالذنب بعد فقدانها لعذريتها.
Die Schmerzen ihrer Entjungferung waren heftig, aber rasch vergangen.
كانت آلام فقدان عذريتها شديدة لكنها ذهبت بسرعة.
Sie sprachen offen über das erste Mal und die Entjungferung.
تحدثوا بصراحة عن المرة الأولى وفقدان العذرية.
Der Schmerz erinnert sie daran, wie es war, entjungfert zu werden.
أترون .. الألم يذكر آلة الجنس كيف كانت في البداية عذراء
- Warum zum Teufel ist er hier? - Er wird heute entjungfert.
ـ و لما هو هنا ؟ ـ يجب أن أشركه فى الأمور أحيانا ً
- Aber ihre Mutter ließ sie nicht. - Ich habe Ana entjungfert.
- لكن أمَّها لَمْ تُردْها ان تفعل - أَخذتُ آنا شيري.
Aber... er entjungferte mich.
. . . أَخذَ حماري
Es wird schlimmer, als wenn dein Arsch entjungfert wird, aber hey, ich sage ja nur.
سيكون الأمر أصعب عندما تمر بإختبار فتحه الشرج ولكن إنظر , عليك أن تتمنى فقط
Sie werden mit einem Revolutionswächter verheiratet, der sie vor der Hinrichtung entjungfert!
أجبروها أن تتزوج بأحد .أفراد الحرس الثوري ،وبعد أن أفقدهـا عذريتها .قامـوا بإعدامها
Stimmtob er überhaupt entjungfert ist?
هذا صحيح أتسآئل إذا ما كان قد ضاجع إحداهن
Alles ist in Ordnung. Erzähl, wie du entjungfert wurdest!
ربما لو حفظناه ...هذا الاسبوع وثم
Ich glaubs nicht! Ich wär fast entjungfert worden bei dem Song.
يا إلهي، لقد فقدت عذريتي وأنا أستمع لهذه الأغنية
Eine 14-Jährige aus New Hampshire wird entjungfert.
ماذا قالت الفتاة ذات الـ14 ربيعاً "من "نيو هامبشاير