Beispiele
Fehlernährung kann eine Vielzahl von Gesundheitsproblemen verursachen.
سوء التغذية يمكن أن يسبب مجموعة واسعة من المشكلات الصحية.
Kinder, die an Fehlernährung leiden, sind stark gefährdet.
الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية في خطر كبير.
Die Lösung für das Problem der Fehlernährung beginnt mit der Förderung der öffentlichen Bewusstseinsbildung.
الحل لمشكلة سوء التغذية يبدأ بتعزيز التوعية العامة.
Fehlernährung ist eine der größten Herausforderungen, vor denen die Welt heute steht.
سوء التغذية هو واحد من أكبر التحديات التي تواجه العالم اليوم.
Viele Menschen sind sich der langfristigen Schäden durch Fehlernährung nicht bewusst.
الكثير من الناس لا يدركون الأضرار الطويلة الأمد لسوء التغذية.
Wir können daraus lernen, dass der Klimawandel zwar Probleme wie Fehlernährung verschärfen kann, Gemeinschaften, denenmit einer angemessenen Ernährung geholfen wird, aber allgemeingegenüber klimabasierten Bedrohungen weniger verwundbarsind.
من الدروس التي نستطيع أن نستقيها هنا أنه في حين قد يؤديالانحباس الحراري العالمي إلى تفاقم مشكلة سوء التغذية، فإن المجتمعاتالمعززة بالقدر الكافي من التغذية سوف تكون عموماً أقل عُرضةللتهديدات المناخية.
Darüber hinaus könnten die Menschen angesichts steigender Einkommen leichter davon überzeugt werden, sich gesünder undumweltfreundlicher zu ernähren, als es in den Industrieländernüblich ist. Die doppelte Last der Fehlernährung – Hunger auf dereinen Seite, Fettleibigkeit, Diabetes und andereÜberernährungskrankheiten auf der anderen – zeigt deutlich diezunehmende Wichtigkeit weltweit ausgeglichener Ernährungauf.
ففي غضون السنوات الخمسين القادمة سوف يتباطأ معدل النموالسكاني كثيراً مقارنة بمثيله على مدى السنوات الخمسين الماضية؛واليوم يسعنا بحق أن نخفض الكميات الهائلة من المواد الغذائية التيتُهدر بلا طائل يوميا؛ وربما حينما ترتفع مستويات الدخل أكثر فأكثر قديقتنع العديدون بفوائد اتباع نظم حمية أكثر صحية وملاءمة للبيئةمقارنة إلى السكان الذين مروا بمراحل الانتقال الغذائي السابقة فيالعالم الصناعي.
Insgesamt würde eine solche Investition über 100 Millionen Kindern einen Start ins Leben ohne eingeschränktes Wachstum oder Fehlernährung ermöglichen.
وفي مجموعها فإن مثل هذه الاستثمارات كافية لمساعدة أكثر منمائة مليون طفل لكي يبدءوا حياتهم من دون أن يتوقف نموهم أو يعانوا منسوء التغذية.