Beispiele
Während ABC, CBS, NBC, NEWSWEEK oder TIME in den Folgemonaten an dem Thema dran blieben, entschieden sich ihre deutschen Kollegen erstaunlich schnell, den Terrorismus wieder von der Agenda verschwinden zu lassen." kommentiert der Bonner Medienwissenschaftler Roland Schatz die aktuelle Studie des Instituts für Medienanalysen, Medien Tenor.
وفي حين واصلت الـ ABC وCBS و NBC والنيوزويك NEWSWEEK أو التايم TIME تناول الموضوع خلال الأشهر اللاحقة على الحدث قرّرت زميلاتهنّ الألمانيّة وبسرعة مدهشة إسقاط موضوعة الإرهاب من رزنامة برامجها." هكذا يعلّق رولاند شاتز المختصّ في الدراسات الإعلاميّة من بون على الدراسة الحاليّة التي قام بها معهد الدراسات الإعلاميّة حول عمل المؤسّسات الإعلاميّة Medien Tenor.
Am nächsten Tag wurde er von einem weiteren Rückgang um 1,9% gefolgt und dann in den Folgemonaten von einer Reihe von starken Einbußen an Einzeltagen, die die Vorboten des Börsenkrachs am 19. Oktober 1987 mit einem Sturz um 22,6 % waren – der bislang größten Korrektur an einem Tag.
ثم أعقب ذلك هبوط آخر في اليوم التالي بنسبة 1.9%، ثم شهدتالأشهر التالية سلسلة من حالات هبوط اليوم الواحد الحادة، والتي كانتبمثابة النذير للانهيار الذي بلغ 22.6% في التاسع عشر من أكتوبر/تشرينالأول 1978 ـ وهو التصحيح الأكثر ضخامة الذي يشهده يوم واحد علىالإطلاق.
In den Folgemonaten beantragte er dreimal seine Versetzung in die
وبعد ذلك بثلاث أشهر كان قد قدم ثلاث طلبات لنقله