مؤسسة عائلية [ج. مؤسسات عائلية]
Beispiele
Mein Großvater hat dieses Familienunternehmen gegründet.
أسس جدي هذه المؤسسة العائلية.
Ich arbeite in unserem Familienunternehmen.
أعمل في مؤسسة العائلة الخاصة بنا.
Unser Familienunternehmen hat eine lange Tradition.
لدى مؤسسة العائلة الخاصة بنا تقاليد طويلة.
Das Familienunternehmen ist auf den internationalen Markt ausgerichtet.
تتوجه المؤسسة العائلية إلى السوق الدولية.
Das Familienunternehmen ist in der dritten Generation.
المؤسسة العائلية في الجيل الثالث.
In Deutschland entließ die Familie Mohn den Vorstandsvorsitzenden der Bertelsmann AG, Thomas Middelhoff, derein Familienunternehmen in einen Betrieb verwandeln wollte, dem dernationale Charakter nahezu vollständig genommen worden wäre, hätteer sich durchgesetzt.
ففي ألمانيا صرفت عائلة ( موهن ) المدير الرئيسي لشركةبيرتلسمان ( توماس ميدلهوف ) من الخدمة لأنه أراد تحويل شركة عائليةإلى مؤسسة تجارية تكاد تكون بلا هوية قومية.
Sind also beide Formen des Kapitalismus´ durch einen Sumpfaus Betrügereien und Bankrotten in Verruf gekommen? Historischbetrachtet beruhte die Stärke von Familienunternehmen auf der Tatsache, dass sie gut im Umgang mit Treuhandvermögen waren,wohingegen andere Institutionen - der Staat oder der Markt - aufschwachen Füßen standen, was dies betraf.
هل لحق إذاً عار الغش والإفلاس بكل من نموذجي الرأسماليةهاذين؟ من الثابت تاريخياً أن المرونة التي تتمتع بها الشركاتالعائلية تعتمد في الأساس على براعتها في إدارة الائتمان بينما كانأداء المؤسسات الأخرى ـ كالدولة أو السوق ـ مهتزاً وغيرمستقر.
Man kann diese beiden Formen des Kapitalismus´ einandergegenüberstellen und die eine als Familienunternehmen und dieandere als postmodernes Unternehmen bezeichnen.
نستطيع أن ندرك التباين بين نمطي الرأسمالية من خلال المقارنةبين الشركات العائلية وشركات ما بعد الحداثة .
Das Familienunternehmen beruht auf einer vollkommen anderen Logik und ist oft bestrebt, nicht allzu sehr zuexpandieren.
أما الشركات العائلية فتعمل طبقاً لمنطق مختلف إلى حد بعيد،وهي غالباً لا ترغب في أن تصبح أكبر مما ينبغي.
Parmalat war ein Familienunternehmen, das bestrebt war,postmoderne Firmenstrukturen einzuführen, den Weg dorthin jedochmit Betrügereien beschritt, als es eine schnelle Expansionerzwingen wollte.
كانت بارمالات شركة عائلية تحاول أن تتبع نظام ما بعد الحداثة. ولقد عَمدت تلك الشركة إلى الغش في سعيها إلى التوسعالسريع.
Und wenn ein Familienunternehmen einen neuen Nachfolgersucht, kann das Training eines Auszubildenden ein effektiver Wegsein, zusätzlich zur Firmensubstanz auch das relevante Wissenweiterzugeben.
وفي حالة الأعمال التجارية المملوكة لعائلات والتي تبحث عنمالك جديد، فإن مِنح التدريب قد تعمل كوسيلة فعّالة لنقل المعرفة ذاتالصلة فضلاً عن أصول الشركات.
Er war ein hart arbeitender Mann, der in Surabaya Fahrradtaxis herstellte, und als er das Familienunternehmen nichtmehr führen konnte, verließ ich die Universität.
كان رجلاً مجتهداً في عمله وكان يصنع الدراجات الثلاثيةالعجلات (وسيلة نقل آنذاك) في سورابايا، وقد تركت الجامعة عندما لميعد بوسعه أن يدير أعمال عائلته.
Die Förderung eines dynamischeren und innovativeren KMU- Sektors, der die global wettbewerbsfähigen Großunternehmen vonmorgen hervorbringt, erfordert die Beseitigung von Wachstumshemmnissen wie die Erbschaftssteuerbefreiung für Familienunternehmen, die Firmeninhaber dafür belohnt, ihre Unternehmen klein zu halten.
إن تعزيز ديناميكية قطاع الشركات الصغيرة والمتوسطة المبدعة،والتي تُعَد المادة الخام لإنتاج شركات ضخمة قادرة على المنافسةعالميا، يتطلب إزالة مثبطات النمو، مثل إعفاء الشركات المملوكةللعائلات من ضريبة المواريث، والتي تكافئ المالكين للإبقاء علىشركاتهم صغيرة.
Osamu Suzuki, CEO und COO des Unternehmens (und mit einer Enkelin seines Gründers verheiratet) ist ein kreativer Entscheider– ein Maverick, der sich selbst als „alten Mann in einem Familienunternehmen“ betrachtet, das die meisten seiner Ressourcenauf die Produktion von Motorrädern und leichten Motorfahrzeugenkonzentrierte.
والواقع أنأوسامو سوزوكي، الرئيس التنفيذي ورئيس عملياتالشركة رجل مبدع في صناعة القرار، ومتمرد يعتبر نفسه "رجلاً مسناً فيشركة عائلية" تركز أغلب مواردها في إنتاج الدراجات النارية والمركباتالخفيفة.
Vor der Entstehung von Konzernen existierten hauptsächlich Familienunternehmen wie etwa die Rothschilds.
قبل ظهور المؤسسات الكبرى، كانت الشركات العائلية مثل شركةروتشيلد هي السائدة.