Beispiele
Wahrlich , die Heuchler versuchen , Allah zu überlisten ; doch Er wird sie überlisten . Und wenn sie sich zum Gebet hinstellen , dann stehen sie ungern auf ; ( sie tun dies nur ) , um von den Menschen gesehen zu werden , und sie gedenken Allahs nur selten .
« إن المنافقين يخادعون الله » بإظهارهم خلاف ما أبطنوا من الكفر ليدفعوا عنهم أحكامه الدنيوية « وهو خادعهم » مجازيهم على خداعهم فيفتضحون في الدنيا بإطلاع الله نبيه على ما أبطنوه ويعاقبون في الآخرة « وإذا قاموا إلى الصلاة » مع المؤمنين « قاموا كسالى » متثاقلين « يراءون الناس » بصلاتهم « ولا يذكرون الله » يصلون « إلا قليلا » رياء .
Gewiß , die Heuchler möchten Allah betrügen , doch ist Er es , der sie betrügt . Und wenn sie sich zum Gebet hinstellen , stellen sie sich schwerfällig hin , wobei sie von den Menschen gesehen werden wollen , und gedenken Allahs nur wenig ;
« إن المنافقين يخادعون الله » بإظهارهم خلاف ما أبطنوا من الكفر ليدفعوا عنهم أحكامه الدنيوية « وهو خادعهم » مجازيهم على خداعهم فيفتضحون في الدنيا بإطلاع الله نبيه على ما أبطنوه ويعاقبون في الآخرة « وإذا قاموا إلى الصلاة » مع المؤمنين « قاموا كسالى » متثاقلين « يراءون الناس » بصلاتهم « ولا يذكرون الله » يصلون « إلا قليلا » رياء .
Die Heuchler versuchen , Gott zu betrügen ; Er ist es aber , der sie betrügt . Und wenn sie sich zum Gebet hinstellen , stellen sie sich nachlässig hin , wobei sie von den Menschen gesehen werden wollen , und sie gedenken Gottes nur wenig .
« إن المنافقين يخادعون الله » بإظهارهم خلاف ما أبطنوا من الكفر ليدفعوا عنهم أحكامه الدنيوية « وهو خادعهم » مجازيهم على خداعهم فيفتضحون في الدنيا بإطلاع الله نبيه على ما أبطنوه ويعاقبون في الآخرة « وإذا قاموا إلى الصلاة » مع المؤمنين « قاموا كسالى » متثاقلين « يراءون الناس » بصلاتهم « ولا يذكرون الله » يصلون « إلا قليلا » رياء .
Und du siehst die Engel sich um den Thron hinstellen und das Lob ihres Herrn singen . Und es ist zwischen ihnen nach der Wahrheit entschieden .
« وترى الملائكة حافّين » حال « من حول العرش » من كل جانب منه « يسبحون » حال من ضمير حافين « بحمد ربهم » ملابسين للحمد : أي يقولون : سبحان الله وبحمده « وقضيَ بينهم » بين جميع الخلائق « بالحق » أي العدل فيدخل المؤمنون الجنة ، والكافرين النار « وقيل الحمد لله رب العالمين » ختم استقرار الفريقين بالحمد من الملائكة .
Wahrlich , die Heuchler versuchen , Allah zu überlisten ; doch Er wird sie überlisten . Und wenn sie sich zum Gebet hinstellen , dann stehen sie ungern auf ; ( sie tun dies nur ) , um von den Menschen gesehen zu werden , und sie gedenken Allahs nur selten .
إنَّ طريقة هؤلاء المنافقين مخادعة الله تعالى ، بما يظهرونه من الإيمان وما يبطنونه من الكفر ، ظنًّا أنه يخفى على الله ، والحال أن الله خادعهم ومجازيهم بمثل عملهم ، وإذا قام هؤلاء المنافقون لأداء الصلاة ، قاموا إليها في فتور ، يقصدون بصلاتهم الرياء والسمعة ، ولا يذكرون الله تعالى إلا ذكرًا قليلا .
Gewiß , die Heuchler möchten Allah betrügen , doch ist Er es , der sie betrügt . Und wenn sie sich zum Gebet hinstellen , stellen sie sich schwerfällig hin , wobei sie von den Menschen gesehen werden wollen , und gedenken Allahs nur wenig ;
إنَّ طريقة هؤلاء المنافقين مخادعة الله تعالى ، بما يظهرونه من الإيمان وما يبطنونه من الكفر ، ظنًّا أنه يخفى على الله ، والحال أن الله خادعهم ومجازيهم بمثل عملهم ، وإذا قام هؤلاء المنافقون لأداء الصلاة ، قاموا إليها في فتور ، يقصدون بصلاتهم الرياء والسمعة ، ولا يذكرون الله تعالى إلا ذكرًا قليلا .
Die Heuchler versuchen , Gott zu betrügen ; Er ist es aber , der sie betrügt . Und wenn sie sich zum Gebet hinstellen , stellen sie sich nachlässig hin , wobei sie von den Menschen gesehen werden wollen , und sie gedenken Gottes nur wenig .
إنَّ طريقة هؤلاء المنافقين مخادعة الله تعالى ، بما يظهرونه من الإيمان وما يبطنونه من الكفر ، ظنًّا أنه يخفى على الله ، والحال أن الله خادعهم ومجازيهم بمثل عملهم ، وإذا قام هؤلاء المنافقون لأداء الصلاة ، قاموا إليها في فتور ، يقصدون بصلاتهم الرياء والسمعة ، ولا يذكرون الله تعالى إلا ذكرًا قليلا .
Und du siehst die Engel sich um den Thron hinstellen und das Lob ihres Herrn singen . Und es ist zwischen ihnen nach der Wahrheit entschieden .
وترى-أيها النبي- الملائكة محيطين بعرش الرحمن ، ينزهون ربهم عن كل ما لا يليق به ، وقضى الله سبحانه وتعالى بين الخلائق بالحق والعدل ، فأسكن أهل الإيمان الجنة ، وأهل الكفر النار ، وقيل : الحمد لله رب العالمين على ما قضى به بين أهل الجنة وأهل النار ، حَمْدَ فضل وإحسان ، وحَمْدَ عدل وحكمة .
Weißt du, allein das "Vor-die-Klasse-treten", sich da hinstellen.
،هذا يعني أنني يجب أن أنهض أمام الفصل يجب أن أستدر
Hey Chef, ich lass Sie abschleppen, wenn Sie sich da hinstellen.
أنت، أنت إذا تركتها هنا، سوف أسحبها