Beispiele
Mit einer historischen Rede ist Barack Obama in seine Präsidentschaft gestartet. Wofür steht der neue Mann im Weißen Haus?
بدأ باراك أوباما فترة رئاسته بخطاب تاريخي. ماذا يمثل الرجل الجديد في البيت الأبيض؟
"Das zeigt, wofür Deutschland steht", sagt Merkel.
وهذا يوضح „ما تقف ألمانيا وراء تحقيقه“ كما قالت ميركل.
Politiker wie Martin Hohmann oder Henry Nitzsche wurden aus ähnlichen Gründen aus der Union geworfen. Außerdem steht seine radikale Absage an jede Möglichkeit eines "Aufstiegs durch Bildung" gegen alles, wofür die Sozialdemokratie seit jeher eintritt.
فقد تم طرد السياسيين مارتن هوهمان Martin Hohmann وهنري نيتشة Henry Nitzsche لأسباب مشابهة من الحزب المسيحي الديمقراطي. وعلاوة على ذلك فإنَّ رفضه القاطع لكلِّ احتمالات "الرقي والتقدّم من خلال التعليم" يتعارض مع كلِّ ما يدافع عنه الاشتراكيون الديمقراطيون منذ أمد بعيد.
Jetzt müsse Bashar sich auf das besinnen, wofür er im Jahr 2000 angetreten sei: eine Modernisierung Syriens. Das wird laut Harling der eigentliche Test für die Führungsqualitäten des noch immer jungen syrischen Präsidenten.
والآن يجب على بشار أن يتذكر المهام التي تولى من أجلها الرئاسة عام 2000 وهي تحديث سوريا. وسوف يكون ذلك هو الاختبار الحقيقي للكفاءة القيادية للرئيس السوري الذي لا يزال شابا.
Aber wofür die Kader-Vorsitzende Gülbahar vom Ministerpräsidenten Erdogan gescholten wurde, nämlich die Frauenquote, gewann inzwischen für die Frauenorganisationen eine größere Dringlichkeit als die leidige Kopftuchfrage.
لكن على ماذا تم تأنيب السيدة هوليا غولبهار رئيسة جمعية "قادر" من قبل رئيس مجلس الوزراء رجب طيب أردوغان؟ لأنَّها سألته عن إقرار المحاصصة النسبية للنساء، التي اكتسبت مؤخرًا أهمية أكبر من قضية الحجاب.
Aiman Awad bittet in seine gute Stube. Ein Sofa, zwei Fauteuils, ein paar aufeinandergestapelte Schlafmatten, eine Reprografie der Kaaba in Mekka an der Wand und im Fernseher die Nachrichten des Senders al-Jazira. In einer Ecke stapeln sich gepackte Koffer, wofür sich der Hausherr entschuldigt.
أيمن عواد يدعونا إلى غرفة جلوسه. أريكة ومقعدان وبعض أفرشة مكومة فوق بعضها في زاوية مع صورة للكعبة مثبتة إلى الجدار، بينما جهاز التلفاز يبث نشرة أخبار قناة الجزيرة الفضائية. في زاوية من الغرفة حقائب سفر مرصفة تنتظر الرحيل، كان على المضيف أن يعتذر على وجودها هناك.
In Israel wird dieser Vorwurf natürlich empört zurückgewiesen: Man wolle keine Unschuldigen treffen, ist dann stereotyp zu hören. Und damit meint man das, wofür die Amerikaner das Unwort "Kollateralschaden" erfunden haben.
طبعا إسرائيل ترفض هذه التهمة بشدة، وتكرر اسطوانتها المشروخة بأنها لا تتعمد استهداف الأبرياء. هذه الحجة الإسرائيلية يقابلها على الجانب الأمريكي مصطلح الخسائر الجانبية.
Die Entscheidung der Wähler scheint vor allem eine Entscheidung gegen all das zu sein, wofür in ihrer Wahrnehmung die Fatah und die palästinensische Autorität standen:
يبدو أن قرار الناخبين قد جاء في المقام الأول مسددا ضد كل ما ارتبط في رؤيتهم بحركة فتح وبالسلطة الفلسطينية.
Wofür steht demgegenüber die Hamas und was erwarten deren Wähler von ihnen?
السؤال الآن : ما هي الأهداف التي تتبناها „حماس“ وما الذي يتوقعه منها ناخبوها؟
Wird die Hamas diese Forderungen erfüllen können und wofür steht sie heute?
هل سيكون بوسع „حماس“ تلبية هذه المطالب وما هو بالتحديد موقفها في هذا السياق؟