asymmetrisch [asymmetrischer ; am asymmetrischsten ]
Beispiele
Dieser Gegenstand ist asymmetrisch
هذا الشيء ليس متناظر.
Die Seite des Gebäudes ist asymmetrisch
الجانب من المبنى ليس متناظر.
Ich finde, dass asymmetrische Muster interessanter sind
أعتقد أن الأنماط غير المتماثلة أكثر إثارة للاهتمام.
Ihre Gesichtszüge sind etwas asymmetrisch
ملامح وجهها غير متماثلة بعض الشيء.
Asymmetrischer Haarschnitt kann sehr stilvoll aussehen
قصة الشعر غير المتناظرة قد تبدو أنيقة جدا.
Die Situation ist asymmetrisch sowohl angesichts der eindeutigen materiellen Überlegenheit Indiens, die immer wieder zur Demütigung Pakistans geführt hat, als auch angesichts des bisher erfolgreich bewahrten säkularen Staates, der Indien auf der internationalen Ebene einen Vorsprung verschafft.
ويبقى الوضع غير متكافئ سواء في ضوء التفوق المادي الواضح للهند، الذي أدى دائماً إلى إهانة باكستان، أم في ضوء نجاح الدولة العلمانية حتى الآن، الذي منح الهند قفزة إلى الأمام على الصعيد الدولي.
2) die religiös asymmetrische Familie, bei der ein Elternteil die religiöse Erziehung der Kinder übernimmt, und
2) العائلة غير المتوازنة دينياً، وفيها يتولى أحد الوالدين تربية الأطفال تربية دينية
Es gibt keine festen Frontverläufe. Es handelt sich um einen Volksaufstand, der bestimmte Bevölkerungsgruppen umfasst. Es ist eine asymmetrische Kriegsführung.
لا توجد جبهات ثابتة، فالأمر يتعلق بثورة شعبية تشمل مجموعات سكانية معينة. هناك بالإضافة إلى ذلك اختلاف جذري قائم في معدلات وطرق القتال بين طرفي النزاع.
Einen Sieg, wie man militärische Siege im Mittelalter kannte, gibt es bei solchen asymmetrischen Konflikten nicht.
أما الانتصار العسكري بمعايير العصور الوسطى فلا محل له في هذه الحالة المتسمة بوجود فروق هيكلية شاسعة بين طرفي النزاع.
Für die Wiederbelebung eines politischen Prozesses in einem derart asymmetrischen Konflikt ist deshalb weniger entscheidend, welche Gewaltaktionen "vor Ort" stattfinden. Viel wichtiger ist, ob ein politischer Wille vorhanden ist, trotzdem einen Weg der friedlichen Konfliktregelung einzuschlagen.
لذا فإنَّ نوعية أعمال العنف التي تقع "محلِّيًا" لا تشكِّل إلا قدرًا يسيرًا من الأهمية بالنسبة لإعادة إحياء العملية السياسية في مثل هذا النزاع غير المتماثل؛ والأهمّ من ذلك هو وجود إرادة سياسية من أجل المضي في طريق حلّ الأزمة بأشكال سلمية.
Das Korps der Iranischen Revolutionsgarden rühmt sich, diese Produkte im Rahmen seiner Doktrin der asymmetrischen Kriegführung zu verwenden.
ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية).
Das Korps der Iranischen Revolutionsgarden behauptet, diese Produkte im Rahmen seiner Doktrin der asymmetrischen Kriegführung zu verwenden.
ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية).
b. Verschlüsselung mittels asymmetrischer Algorithmen;
ب - برنامج حاسوبي للتشفير غير المتماثل؛
Natürlich wäre dieser Staatenbund asymmetrisch, denn die Souveränität der serbischen Regierung über das restliche Staatsgebiet Serbiens bliebe intakt und uneingeschränkt, wohingegendie „ Souveränität“ der kosovarischen Regierung über den Kosovodurchaus limitiert wäre.
مما لا شك فيه أن هذا الاتحاد الكونفيدرالي سوف يكون غيرمتوازن، وذلك لأن سيادة الحكومة الصربية على بقية صربيا سوف تظل كاملةوغير محدودة، بينما ستكون سيادة حكومة كوسوفو على كوسوفومقيدة.
Sie sind immer mehr davon überzeugt, dass ein „ Sieg“ injedem asymmetrischen Konflikt zwischen (wenn auch noch somächtigen) Staaten und religiös motivierten, bewaffneten Aufständischen schwer zu erreichen ist.
لقد أصبح الحلفاء مقتنعين على نحو متزايد بأن "النصر" أصبحيشكل غاية عسيرة المنال في أي صراع غير متكافئ بين الدول، أياً كانتقوة المتمردين وشدة الوازع الديني لديهم.
Textbeispiele
- Vergleichsweise groß ausgefallen ist mit 305 Liter der variable Laderaum, der sich durch Vorklappen der asymmetrisch geteilten Rückbank auf bis zu 1155 Liter erweitern lässt. | - Für hohe Alltagstauglichkeit sorgt die asymmetrisch geteilte vorklappbare Rückbank, die es erlaubt, den 435 Liter fassenden Laderaum bei Bedarf zu erweitern. | - Recht geräumig zeigt sich zudem das Ladeabteil, dessen Volumen sich von 252 Liter durch Vorklappen und komplettes Umklappen der asymmetrisch geteilten Rückbank auf bis zu 977 Liter erweitern lässt und dabei einen völlig ebenen Laderaumboden bietet. | - Und der ist zudem noch variabel, so dass er sich durch Vorklappen der asymmetrisch geteilten Rückbank auf bis zu 1155 Liter erweitern lässt. | - Das Weibchen erkennt diesen Lockruf als asymmetrisch und meidet daraufhin den Werber. | - Zieht man am Verriegelungshebel auf der Oberseite der asymmetrisch teilbaren Rücksitzlehnen, klappen zunächst die Kopfstützen nach vorn. | - Was für die gesamte Welt nach dem Ende des Kalten Krieges gilt, prägt auch die Koalition der Willigen: Das Kräfteverhältnis zwischen den USA und Großbritannien ist hoffnungslos asymmetrisch. | - Das lange angekündigte Revival der achtziger Jahre findet nun also tatsächlich statt: In der Mode werden die Schultern breit, die Schnitte asymmetrisch. | - Der Kombi bietet ein besonders flexibles Rückbank-System mit asymmetrisch geteilter Rückbank, die in jedem Segment entweder im Lehnenbereich geklappt, komplett umgelegt oder herausgenommen werden kann. | - Die asymmetrische Bedrohung durch Terror soll asymmetrisch beantwortet werden, indem Moslems weltweit die Perspektive für mehr Wohlstand und mehr Transparenz staatlicher Strukturen gegeben wird. |
Meistens Nach
- asymmetrisch geteilte | - asymmetrisch geteilten | - asymmetrisch teilbaren | - asymmetrisch teilbare | - asymmetrisch geschnittene | - asymmetrisch angeordneten | - asymmetrisch umklappbare | - asymmetrisch umklappen | - asymmetrisch geknöpfte | - asymmetrisch geformter |