Er verfasste eine ausführliche Apologie für sein Handeln.
كتب تبريراً مفصلاً لأفعاله.
Die Apologie des Philosophen wurde weithin anerkannt.
تقبل تبرير الفيلسوف على نطاق واسع.
Seine Apologie war respektvoll, aber nicht überzeugend.
كان تبريره محترماً، لكنه لم يكن مقنعاً.
Der Autor machte in der Einleitung seiner Apologie einige kontroverse Aussagen.
قام الكاتب بتقديم بعض البيانات الجدلية في مقدمة تبريره.
Trotz seiner überzeugenden Apologie stieß er auf harte Kritik.
بالرغم من تبريره المقنع، واجه انتقادات شديدة.
Nimmt man die lokalen Besonderheiten ernst, besteht die größte Schwierigkeit darin, sich nicht in einer reinen Apologie zu verfangen.
وإذا ما أخذنـا المعطيـات المحليـة بجديـة فإنه من الصعب جدا عدم الوقوع في فـخ المنطـق الدفاعـي.
Das ist ein Fortschritt – auch wenn unter dem Eindruck des Schocks mancherorts ein hysterischer Antiislamismus an die Stelle der früheren, allzu blauäugigen Apologie des Islam trat.
إن هذا ليمثّل تقدّماً – حتى وان حصل، تحت مفعول الصدمة، ان برزت في بعض المواضع مواقف هستريّة معادية للإسلام عوضاً عن مواقف المجاملات المدائحية السابقة تجاه الإسلام.
außerdem unter entschiedenster Verurteilung der Aufstachelung zu terroristischen Handlungen sowie unter Zurückweisung der Versuche zur Rechtfertigung oder Verherrlichung (Apologie) terroristischer Handlungen, die zu weiteren terroristischen Handlungen aufstacheln können,
وإذ يدين أيضا بأشد العبارات التحريض على الأعمال الإرهابية وإذ يستنكر المحاولات الرامية إلى تبرير أو تمجيد (اختلاق أعذار) للأعمال الإرهابية التي قد تحرض على ارتكاب مزيد من تلك الأعمال،