die Anhöhe [pl. Anhöhen]
مُرتفَع [ج. مرتفعات]
Beispiele
Der Blick von der Anhöhe war atemberaubend.
كان المنظر من المُرتفَع خلابًا.
Wir haben unser Zelt auf der Anhöhe aufgeschlagen.
نصبنا خيمتنا على المُرتفَع.
Die Sonne senkte sich hinter der Anhöhe.
غربت الشمس وراء المُرتفَع.
Der alte Turm stand auf einer Anhöhe über dem Dorf.
كان البرج القديم يقف على مُرتفَع فوق القرية.
Von dieser Anhöhe aus hat man eine wunderbare Aussicht auf das Tal.
من هذا المُرتفَع، يمكنك الاستمتاع بمشهد رائع للوادي.
Die Aussicht von der Anhöhe ist atemberaubend.
المنظر من المُرتفَع مدهش.
Wir wanderten bis zur Spitze der Anhöhe.
تسلقنا إلى قمة المُرتفَع.
Die Anhöhe bietet eine strategische Verteidigungsposition.
يوفر المُرتفَع موقعاً دفاعياً استراتيجياً.
Das Haus steht auf einer Anhöhe mit Blick auf das Tal.
البيت يقع على مُرتفَع يطل على الوادي.
Die Sonne ging über der Anhöhe unter.
الشمس غربت فوق المُرتفَع.
Wir machten den Sohn Marias und seine Mutter zu einem Zeichen, und Wir gewährten ihnen sichere Zuflucht auf einer Anhöhe mit gutem Boden und Wasser.
وجعلنا ابن مريم وأمه آية وآويناهما إلى ربوة ذات قرار ومعين
Errichtet ihr auf jeder Anhöhe ein hohes Monument und treibt damit ein törichtes Spiel?
أتبنون بكل ريع آية تعبثون
Baut ihr Mahnmale auf jeder Anhöhe , um euch zu vergnügen ?
« أتبنون بكل ريع » مكان مرتفع « آية » بنا علما للمارة « تعبثون » ممن يمر بكم وتسخرون منهم والجملة حال من ضمير تبنون .
Das Gleichnis jener aber , die ihren Besitz im Trachten nach Allahs Zufriedenheit und aus ihrer Gewißheit ausgeben , ist das eines Gartens auf einer Anhöhe , den ein heftiger Regenguß trifft , und da bringt er seinen Ernteertrag zweifach ( hervor ) . Und wenn ihn kein heftiger Regenguß trifft , so doch Sprühregen .
« ومثل » نفقات « الذين ينفقون أموالهم ابتغاء » طلب « مرضات الله وتثبيتا من أنفسهم » أي تحقيقا للثواب عليه بخلاف المنافقين الذين لا يرجونه لإنكارهم له ومَن ابتدائية « كمثل جنة » بستان « بِرُبْوَةٍ » بضم الراء وفتحتها مكان مرتفع مستو « أصابها وابل فآتت » أعطت « أكلَها » بضم الكاف وسكونها ثمرها « ضعفين » مثلَيْ ما يثمر غيرها « فإن لم يصبها وابل فطلٌ » مطر خفيف يصيبها ويكفيها لارتفاعها ، المعنى : تثمر وتزكو كثر المطر أم قل فكذلك نفقات من ذكر تزكو عند الله كثرت أم قلت « والله بما تعلمون بصير » فيجازيكم به .
bis die ( Sperrmauer von ) Ya'gug und Ma'güg geöffnet wird und sie von jeder Anhöhe schnell herbeilaufen
« حتى » غاية لامتناع رجوعهم « إذا فتحت » بالتخفيف والتشديد « يأجوج ومأجوج » بالهمز وتركه اسمان أعجميان لقبيلتين ، ويقدر قبله مضاف أي سدهما وذلك قرب القيامة « وهم من كل حدب » مرتفع من الأرض « ينسلُون » يسرعون .
Und Wir machten den Sohn Maryams und seine Mutter zu einem Zeichen und gewährten ihnen Zuflucht auf einer Anhöhe mit festem Grund und Quellwasser .
« وجعلنا ابن مريم » عيسى « وأمه آية » لم يقل آيتين لأن الآية فيهما واحدة : ولادته من غير فحل « وآوينهما إلى ربوة » مكان مرتفع وهو بيت المقدس أو دمشق أو فلسطين ، أقوال « ذات قرار » أي مستوية يستقر عليها ساكنوها « ومعين » وماء جار ظاهر تراه العيون .
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
« أتبنون بكل ريع » مكان مرتفع « آية » بنا علما للمارة « تعبثون » ممن يمر بكم وتسخرون منهم والجملة حال من ضمير تبنون .
Mit denen , die ihr Vermögen spenden im Streben nach dem Wohlwollen Gottes und zur Festigung ihrer Seelen , ist es wie mit einem Garten auf einer Anhöhe . Es trifft ihn ein Platzregen , und er bringt den doppelten Ernteertrag .
« ومثل » نفقات « الذين ينفقون أموالهم ابتغاء » طلب « مرضات الله وتثبيتا من أنفسهم » أي تحقيقا للثواب عليه بخلاف المنافقين الذين لا يرجونه لإنكارهم له ومَن ابتدائية « كمثل جنة » بستان « بِرُبْوَةٍ » بضم الراء وفتحتها مكان مرتفع مستو « أصابها وابل فآتت » أعطت « أكلَها » بضم الكاف وسكونها ثمرها « ضعفين » مثلَيْ ما يثمر غيرها « فإن لم يصبها وابل فطلٌ » مطر خفيف يصيبها ويكفيها لارتفاعها ، المعنى : تثمر وتزكو كثر المطر أم قل فكذلك نفقات من ذكر تزكو عند الله كثرت أم قلت « والله بما تعلمون بصير » فيجازيكم به .
Bis der ( Damm von ) Gog und Magog eröffnet wird , sie von allen Anhöhen herbeieilen
« حتى » غاية لامتناع رجوعهم « إذا فتحت » بالتخفيف والتشديد « يأجوج ومأجوج » بالهمز وتركه اسمان أعجميان لقبيلتين ، ويقدر قبله مضاف أي سدهما وذلك قرب القيامة « وهم من كل حدب » مرتفع من الأرض « ينسلُون » يسرعون .
Und Wir machten den Sohn Marias und seine Mutter zu einem Zeichen . Und Wir gaben ihnen Unterkunft auf einer Anhöhe mit Grund und Quellwasser .
« وجعلنا ابن مريم » عيسى « وأمه آية » لم يقل آيتين لأن الآية فيهما واحدة : ولادته من غير فحل « وآوينهما إلى ربوة » مكان مرتفع وهو بيت المقدس أو دمشق أو فلسطين ، أقوال « ذات قرار » أي مستوية يستقر عليها ساكنوها « ومعين » وماء جار ظاهر تراه العيون .
Synonyme
تلّة ، جبل ، أكمة ، ربوة ، رابية ، عالٍ ، شاهق ، مُنيف ، تلّ ، هضبة ، جشُّ ، سمق ، طويل ، عالي ، سميك ، شاخص ، طالع ، ذاهب ، شامخ ، فخُور Hügel; Steigung
Textbeispiele
- Nur im tausendjährigen Reiche gibt es solche Nachmittage, wie Gustav an der Anhöhe, gleichsam auf dem Schoße der Erde hatte. | - Wir gingen sämtlich hinaus auf eine kleine künstliche Anhöhe, um die Sonne bis zur Treppe zu begleiten, eh' sie über Ozeane nach Amerika hinabschifft. | - Denn Flamin bestieg den höhern Stand als eine Anhöhe, um seine Wohltaten und Entwürfe weiter zu werfen; Viktor hingegen war über seinen Standes-Bankerutt froh gewesen, weil er Stille begehrte, wie jener Getöse. | - Am Fuße einer Anhöhe ließ er den Wagen halten und stieg den Hügel hinauf, auf dem er ein großes steinernes Kreuz wußte. | - " und wir steigen in "Kolonne nach der Mitte" die Anhöhe hinan. | - Die Fremde, nachdem sie sich mit den Augen einer landschafternden Dilettantin eine Weile an diesem Anblick geweidet hatte, setzte endlich ihren Weg fort, zunächst auf der Fahrstraße, die gerade auf den Fuß der Anhöhe zulief. | - Eine mit Lorbeerbäumen beschattete Anhöhe erhob sich aus einem spiegelhellen See, der mit Marmor gepflastert, und ringsum mit Myrten und Rosenhecken eingefaßt war. | - Ein Hain von Myrten zog sich in einiger Entfernung um den kleinen Tempel, und bedeckte die ganze Anhöhe. | - >Er nennt sich Pythokles<, sagte der junge Bauer; >das große Haus dort auf der Anhöhe, das dem Palast eines Königs gleicht, ist seine Wohnung, und die herrlichen Fluren, die sich an dem Hügel hinauf ziehen, sind nur ein kleiner Teil seiner Besitzungen. | - Es traf sich, daß wir beide auf der Anhöhe, von welcher wir den Wettkämpfern zusahen, so nahe beysammen saßen, daß es nur von ihm abhing, jeden Eindruck, den diese Schauspiele auf mich machten, bemerken zu können. |
Meistens Bevor
- einer Anhöhe | - kleinen Anhöhe | - kleine Anhöhe | - bewaldeten Anhöhe | - leichten Anhöhe | - bewaldete Anhöhe | - waldigen Anhöhe | - steile Anhöhe | - sanfte Anhöhe | - sanften Anhöhe |
Meistens Nach
- Anhöhe hinauf | - Anhöhe oberhalb | - Anhöhe empor | - Anhöhe herab | - Anhöhe hinan | - Anhöhe hinaufwälzen | - Anhöhe hinab | - Anhöhe Poklonnaja Gora | - Anhöhe gelegenen | - Anhöhe inmitten |