Ich möchte diese Ware nicht anfassen.
لا أريد مس هذه البضاعة.
Bitte fassen Sie die Kunstwerke nicht an.
من فضلك, لا تمس الأعمال الفنية.
Er hat die heiße Pfanne angefasst und sich verbrannt.
لمس القدر الساخن وأحرق نفسه.
Kinder, fasst die Teller nicht an, sie sind noch heiß.
الأطفال، لا تمسوا الأطباق، فهي لا تزال ساخنة.
Sie sollte das Baby nicht anfassen, sie ist krank.
لا يجب أن تلمس الطفل، فهي مريضة.
Könntest du bitte das Buch nicht anfassen?
هل يمكن أن لا تلمس الكتاب من فضلك؟
Ich habe noch nie einen Delfin angefasst.
لم ألمس دولفين أبدًا.
Sie wollte die Blume anfassen, aber ich habe ihr gesagt, dass sie giftig ist.
أرادت أن تلمس الزهرة، لكنني أخبرتها أنها سامة.
Es könnte schmerzhaft sein, wenn Sie die heiße Pfanne anfassen.
قد يكون مؤلمًا إذا لمست المقلاة الساخنة.
Das Baby fing an zu weinen, als es die kalte Flasche anfasste.
بدأ الطفل في البكاء عندما لمس الزجاجة الباردة.
Wie "cool" es ist, deutsch zu
lernen, zeigte die Sprachabteilung des Goethe-Instituts und "Archäologen zum
Anfassen" brachten Kindern bei, wie man Hieroglyphen liest.
„كم هو
جميل أن تتعلم الألمانية" هذا الشعار رفعه قسم اللغات بمعهد جوته، ومن ناحية أخرى كان
علماء الآثار يساعدون الأطفال في كيفية قراءة اللغة الهيروغليفية.
Am Jüngsten Tag werden Wir euch hart anfassen und den Frevlern ihre schlimmen Taten vergelten.
يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون
Aber das ist ein Bereich, den die meisten Republikanernicht anfassen.
ولكن هذا هو البند الوحيد الذي لن يفكر أغلب الجمهوريين فيالمساس به.
Israel aber, das seit Januar 2011 das Sinai- Thema im Zugeseiner Beziehungen zu Ägypten mit Samthandschuhen anfassen musste,muss sich angesichts der innenpolitischen Entwicklungen in seinem Nachbarland zukünftig noch vorsichtiger verhalten.
ولكن بينما تأخذ السياسات المحلية مجراها في مصر، فإن إسرائيلالتي كان لزاماً عليها أن تتوخى التعامل الهادئ الرصين في علاقاتهابمصر وفي سيناء منذ يناير/كانون الثاني 2011، سوف تضطر إلى التصرفبقدر أعظم من الحساسية في الأيام المقبلة.
- Darf ich sie anfassen? - Natürlich.
هل تسمحي لي حمله لحظة؟- بالطبع-
Nein, meine Kleine. Nicht anfassen.
، لا! لا، أيتها الصغيرة لا تلمسيه
Alle müssen mit anfassen.
ونادى عريف الملاحين جميع الأيدي للتخفيف من
Kann die Nase kaum anfassen. Sie verstehen?
. بالكاد أستطيع لمس أنفي .تعرف ما أعنيه
He! Anfassen ist nicht erlaubt!
لا يسمح باللمس
- Ich leg dich bequemer hin. - Nicht anfassen! Bitte nicht.
هل بلامكان ان اجعلك اكثر راحة ؟ - لا ، لا تلمسني ارجوك -