Mein Altersgenosse hat eine Familie gegründet.
قام قريني بتأسيس عائلة.
Sie ist die jüngste unter ihren Altersgenossen.
هي الأصغر بين أقرانها.
Seine Altersgenossen respektieren ihn für seine Intelligenz.
يحترمه أقرانه لذكائه.
Er spielt gerne Fußball mit seinen Altersgenossen.
يحب أن يلعب كرة القدم مع أقرانه.
Manchmal fühlt sie sich ihrer Altersgenossen wegen ihrer Reife überlegen
أحيانًا تشعر بأنها أفضل من أقرانها بسبب نضجها.
Er ist mein Altersgenosse.
هو قريني في السن.
Wir waren Altersgenossen in der Schule.
كنا قرناء في العمر في المدرسة.
Ihre Kinder und meine sind Altersgenossen.
أطفالكِ وأطفالي قرناء في العمر.
Es ist schön, einen Altersgenossen als Freund zu haben.
من الجميل أن يكون لك قرينٌ في السن صديقًا.
Sie trafen sich wieder, nachdem sie als Altersgenossen aufgewachsen waren.
التقوا مرةً أخرى بعد أن نشأوا قرناء العمر.
Für die meisten Pilger stand die Gemeinschaft mit ihren Altersgenossen aus aller Welt im Vordergrund. Sie tanzten, sangen und beteten in den Straßen.
ويرجع هذا إلى أن الزوار كانوا يرغبون بالدرجة الأولى في لقاء أقرانهم من كل أنحاء العالم، فكانوا يرقصون ويغنون ويصلون سويةً في الشوارع.
Die Befragten sind der Ansicht, dass die englischen Schulen fortschrittlicher seien als die arabischen. Die Schüler, die auf Englisch unterrichtet werden, überflügeln ihre Altersgenossen in den arabischen Schulen.
يرى أفراد العينتين أن التعليم في المدارس الإنجليزية متطور أكثر من المدارس العربية. والطلاب الذين يدرسون باللغة الإنجليزية متفوقون على أقرانهم في المدارس العربية.
Abgesehen von ihrer Religiosität sind sie kaum von ihren christlichen Altersgenossen zu unterscheiden. Sogar eine islamische Rapmusik ist entstanden.
ولو لم يكن هؤلاء متدينين لما كان بالإمكان تمييزهم عن أقرانهم من النشء الألماني، فبوسعك أن تجد حتى موسيقى راب إسلامية.
Während die Studenten in Paris und Berkeley sich gegen dieakademische Wissenschaft stellten, demonstrierten ihre Altersgenossen in Warschau und anderen polnischen Städten in Verteidigung der traditionellen Rolle der Universität und ihrer Autonomie und wurden dabei von vielen ihrer Professorenunterstützt.
فبينما ثار الطلاب في باريس وبيركلي ضد العلوم الأكاديمية،تظاهر زملاؤهم في وارسو ومدن بولندية أخرى دفاعاً عن الدول التقليديالذي تلعبه الجامعة وعن استقلالها، الأمر الذي جعل العديد من أساتذةالجامعة يساندونهم.