Der Ball prallte von der Wand ab.
ارتد الكرة عن الجدار
Das Licht prallt von der Oberfläche ab.
الضوء ينعكس عن السطح
Der Sound kann von Objekten abprallen.
الصوت يمكن أن ينعكس عن الأشياء
Die Sonnenstrahlen prallen von der Wasseroberfläche ab.
أشعة الشمس تنعكس عن سطح الماء
Deine negativen Gedanken prallen von mir ab.
أفكارك السلبية تنعكس عني
Die 357er ist gut, aber ich hab schon 38er-Kugeln von Windschutzscheiben abprallen sehen.
مسدس 357 سلاح جيد,لكن رأيت رصاصات عيار 38 تنزلق من زجاج السيارات ليست فعالة في مدينة كهذة
- Abpraller Grabstein. - Nirwana?
مثل المقبرة - نيرفانا)؟) -
Er wußte den Abprall, den unterschiedliche Hölzer verursachen... beim Basketball.
حتى أنة كان يعرف قوة اصطدام الكرة و ارتدادها على الأرضيات
Weil alle Kugeln an ihm abprallen.
لأنه يراوغ الرصاص، أفي.
Mein Hintern ist so stramm, dass Sie 'ne Münze daran abprallen lassen könnten. Falls Sie das möchten.
إليوت)، نحن بالغان، لا أظن أن علينا) الاعتذار لأننا نستمتع بما نفعل
Wenn sie von mir abprallen, dann treffen sie manchmal andere Leute
،عندما يرتدون مني فإنها أحيانا تصيب أناس آخرين
Mein Hintern ist so stramm, dass Sie 'ne Münze daran abprallen lassen könnten.
لمساعدتك ببعض الإحساس لنفسك
Wenn sie von mir abprallen, dann treffen sie manchmal andere Leute
وقضينا الساعات في الحديث معه - كان لديه الكثير ليقوله -
Wenn sie von mir abprallen, dann treffen sie manchmal andere Leute
!حاذر
Das Problem ist, dass die Projektile entweder an der Rippe abprallen sie brechen oder in etliche kleine Teile fragmentieren.
بالضلع ، تصدعُّه أو تكسره لأجزاء متعددة