Der König hat beschlossen, abzudanken und die Verantwortung an seinen Sohn zu übergeben.
قرر الملك التقاعد وتسليم المسؤولية إلى ابنه.
Wegen gesundheitlichen Problemen musste der Präsident abdanken.
اضطر الرئيس للتقاعد بسبب مشاكل صحية.
Nach vielen Jahren in der Politik hat er sich dazu entschieden, abzudanken.
بعد سنوات عديدة في السياسة ، قرر التقاعد.
Er hat keinen Wunsch mehr, die Führung zu übernehmen und wird bald abdanken.
ليس لديه رغبة في تولي القيادة بعد الآن وسيتقاعد قريبًا.
Nach gründlicher Überlegung hat er sich dazu entschlossen, von seiner Position abzudanken.
بعد تفكير عميق، قرر التقاعد عن منصبه.
Diese beeindruckende Hartnäckigkeit zwang Tunesiens Langzeitdespot Ben Ali zur Flucht ins saudische Exil, und nach 18 Tagen musste auch Ägyptens autoritärer, "ewiger Präsident" Hosni Mubarak abdanken.
هذا العناد المثير للإعجاب أجبر طاغية تونس المستمر في الحكم منذ عقود على الفرار إلى المنفى السعودي، وبعد مرور ثمانية عشر يوماً وجد زميله المستبد، الرئيس المصري "الأبدي" حسني مبارك، نفسه مجبراً على الرحيل.
1917 musste der russische Kaiser Nikolaus II nachmassenhaften Protesten abdanken und den Weg für diebolschewistische Revolution freigeben.
ففي عام 1917، اضطر الإمبراطور الروسي نيكولاس الثاني إلىالتنازل عن العرش في أعقاب احتجاجات الشوارع الحاشدة، الأمر الذي مهدالطريق أمام الثورة البلشفية.
Daher dürfte Unruhen zwischen den verschiedenen Gruppenkaum dazu führen, dass die Herrscher in Panik geraten, und sogarnoch unwahrscheinlicher ist, dass sie sie überzeugen werden, dassder König zur Rettung des Landes abdanken müsse.
ونتيجة لهذا، فإن الصراع الطائفي من غير المرجح أن يثير ذعرالحكام، ومن غير المرجح بكل تأكيد أن يقنعهم بأن الملك لابد وأن يتخلىعن عرشه لإنقاذ البلاد.
Die USA haben diesen Prozess ausgebootet, indem sie diemilitärische Rebellion unterstützten und auf Assads sofortigem Abdanken bestanden.
إلا أن الولايات المتحدة أجهضت هذه العملية في مهدها من خلالدعم التمرد العسكري والإصرار على رحيل الأسد على الفور.
Russland argumentierte, dass Amerikas Beharren auf Assadssofortigem Abdanken ein Friedenshindernis sei.
فاحتجت روسيا بأن إصرار أميركا على رحيل الأسد على الفور يشكلعائقاً أمام السلام.
Unterstützen die Vereinigten Staaten Putin bei den Wahlen,oder möchten die Amerikaner ihn in Anerkennung seiner historischen Wichtigkeit zum Abdanken auffordern? Niemand weiß es.
فهل تؤيد الولايات المتحدة بوتن في الانتخابات، أم أنالأميركيين وقد أدركوا أهمية بوتن التاريخية يسعون على إقناعه بتركالسلطة؟ لا أحد يدري.
Die Letzte wird sehen, wie die anderen Drei vor ihr abdanken.
من تمُت أخيراً سوف ترى الثلاثة الأوائل يموتون قبلها
Dass ich aus Protest abdanke, um deinen Beitrag zu erzwingen?
تعتقد اني سأستقيل إحتجاجا لإجبارهم لبث هذا الامر؟
Ihr werdet innerhalb einer Woche abdanken.
أن تتنازل عن العرش
Dass ich aus Protest abdanke, um deinen Beitrag zu erzwingen?
سأستقيل محتجا حتى أجبرهم على إذاعة اللقاء؟