Beispiele
Die Sonne reflektiert auf der Wasserfläche.
تعكس الشمس على سطح الماء.
Er beobachtete die Vögel, die auf der Wasserfläche schwammen.
كان يراقب الطيور التي تسبح على سطح الماء.
Die Blätter tänzelten auf der Wasserfläche.
كانت الأوراق ترقص على سطح الماء.
Die Stille der Wasserfläche war atemberaubend.
كانت هدوء سطح الماء مذهلاً.
Die Wasserfläche des Sees glänzte im Mondschein.
سطح الماء في البحيرة يلمع في ضوء القمر.
Wenn Er will , läßt Er den Wind sich legen , so daß sie nun bewegungslos auf der Wasserfläche stehenbleiben . Darin sind Zeichen für jeden , der sehr geduldig und sehr dankbar ist .
« إن يشأ يسكن الريح فيظللن » يصرن « رواكد » ثوابت لا تجري « على ظهره إن في ذلك لآيات لكل صبَّار شكور » هو المؤمن يصبر في الشدة ويشكر في الرخاء .
Wenn Er will , läßt Er den Wind sich legen , so daß sie nun bewegungslos auf der Wasserfläche stehenbleiben . Darin sind Zeichen für jeden , der sehr geduldig und sehr dankbar ist .
ومن آياته الدالة على قدرته الباهرة وسلطانه القاهر السفن العظيمة كالجبال تجري في البحر . إن يشأ الله الذي أجرى هذه السفن في البحر يُسكن الريح ، فتَبْقَ السفن سواكن على ظهر البحر لا تجري ، إن في جَرْي هذه السفن ووقوفها في البحر بقدرة الله لَعظات وحججًا بيِّنة على قدرة الله لكل صبار على طاعة الله ، شكور لنعمه وأفضاله .