das Gerücht [pl. Gerüchte]
شَائِعة [ج. شائعات]
Beispiele
Es gibt ein Gerücht, dass er zurücktritt.
هناك شائعة أنه سيتقاعد.
Ich hörte ein Gerücht, dass es bald regnen wird.
سمعت شائعة أنه سيمطر قريبا.
Sie verbreitete das Gerücht, dass er die Stadt verlässt.
نشرت شائعة أنه سيغادر المدينة.
Das Gerücht, dass er krank ist, verbreitete sich schnell.
انتشرت الشائعة أنه مريض بسرعة.
Ich glaube dieses Gerücht nicht.
لا أعتقد هذه الشائعة.
Als Ende Juni das Gerücht kursierte, Hajjarian sei in der Haft gestorben, durfte seine Frau, eine Ärztin, ihn kurz sehen.
وعندما انتشرت في نهاية شهر حزيران/يونيو إشاعة تفيد أنَّ حجاريان قد مات في السجن، سُمح لزوجته التي تعمل طبيبة برؤيته لفترة قصيرة.
Diesbezügliche Gerüchte verdichten sich. Wenn dem tatsächlich so ist, dann müsste das Gefolge Khameneis, das sich seiner Förderung erfreut, die Frage der Nachfolge noch zu Lebzeiten Khameneis klären.
وكذلك يكثر تناقل مثل هذه الشائعات. وإذا كانت الحال في الحقيقة كذلك فعندئذٍ يجب حلّ مسألة خلافة خامنئي وتحديد خليفته الذي يتمتَّع بتأييد وبدعم خامنئي وهو ما يزال على قيد الحياة.
Falls die Gerüchte über Khameneis schlechten Gesundheitszustand nicht zutreffen sollten, gibt es noch eine zweite Möglichkeit: Diese besteht darin, dass Khamenei im Falle eines Wahlsiegs Mussawis auf seine ständigen Eingriffe in die Politik des Landes hätte verzichten müssen.
وإذا كانت الإشاعات التي تتردَّد حول سوء حالة خامنئي الصحية غير صحيحة، فهناك احتمال آخر يكمن في أنَّ خامنئي كان سيضطر إلى التخلي في حالة فوز موسوي في الانتخابات عن تدخّله الدائم في سياسة البلد.
Wäre es deshalb nicht dringend notwendig, wieder an Syrien zu denken? Und tatsächlich gab es jüngst Gerüchte über eine mögliche Bewegung zwischen Israel und Syrien.
أفليس من الضروري جدًا لذلك أن يُعاد النظر في مواصلة المحادثات مع سوريا؟ وبالفعل لقد شاعت مؤخرًا أنباء عن وجود تحركات ممكنة بين سوريا وإسرائيل.
Vater und Sohn haben Gerüchte über eine innerfamiliäre Machtübergabe bis heute regelmäßig in Reden und Interviews dementiert. Am eindrucksvollsten geschah das in einem Gespräch, das Hosni Mubarak einem US-amerikanischen Fernsehsender vor der letzten Präsidentenwahl gewährte.
عمد الأب وابنه بصورة دورية منتظمة حتى الآن في خطاباتهما ومقابلاتهما الصحفية إلى نفي الشائعات التي تشير إلى احتمال انتقال السلطة في الإطار الأسري. أكثر تلك التصريحات إثارة للاهتمام ورد في مقابلة أجرتها قناة تليفزيونية أميركية مع حسني مبارك قبيل إجراء الانتخابات الرئاسية الأخيرة.
Nun haben sich die Spekulationen doch bestätigt. Seit Monaten waren gezielt immer wieder dann Gerüchte über die Verhängung des Notstands in Pakistan zu hören gewesen, wenn es eng wurde für Präsident Musharraf.
لقد صدقت التكهنات أخيرا، فمنذ شهور تروج الشائعات باستمرار عن احتمال فرض حالة الطوارئ إذا ما وجد الرئيس نفسه في موقف حرج.
Bei allen Gerüchten oder Drohungen mit dem Ausnahmezustand – Musharraf spielte gleichzeitig mit, als die Vereinigten Staaten mehr und mehr auf eine Demokratisierung in Pakistan pochten.
وإذا ما وضعنا في الاعتبار كل الشائعات والتهديدات المصاحبة لفرض حالة الطوارئ فإننا نلاحظ أن الرئيس مشرف قد شارك في نفس الوقت في اللعبة عندما ألحّت الولايات المتحدة الأميركية مرارا على تطبيق الديمقراطية في باكستان.
Doch Musharraf hat mehr als deutlich gemacht, dass er zu jeglicher Art von Gewalt bereit ist, um seine eigene Autorität zu schützen. Dies spricht gegen das Gerücht, er sei bereit, sich mit Benazir Bhutto die Macht zu teilen, falls es zu einer Einigung der beiden Parteien käme. Aus dem Blickwinkel seiner militärischen Gesinnung heraus glaubt er fest an die "Einheit der Befehlsgewalt" – eine Formulierung, die er oft gebraucht.
لكن مشرّف كان قد بدا بأنّه أكثر مِنْ راغب في استِعمال القوةِ للإطاحة بأيّ تحدٍّ لسلطتِه. وهذا يَدْحضُ الحجّةَ القائلة بأنَّه يرغب في إشراك بوتو في السلطة إذا ما توصل الطرفان إلى إتفاقية. إن مشرف، بعقليتِه العسكريةِ، مؤمن قوي بـ"وحدةِ القيادة" وهي عبارة طالما إستخدمها.
Entgegen ihrer Gewohnheit schwieg die tunesische Regierung zu dieser Nachricht, was wiederum Raum für neue Spekulationen schuf: Sollte sie den Tatsachen entsprechen, so träfe dies vielleicht auch für andere Gerüchte zu, die besagten, bei den Auseinandersetzungen sei es um "regierungsinterne Machtkämpfe" gegangen.
وصمتت الحكومة التونسية إزاء الخبر، على غير عادتها في مثل هذه الأحوال، وهو ما طرح تساؤلات من قبيل: لو صحّ هذا النبأ، فما مدى صدقيّة روايات أخرى إذن قالت إنّ أحداث الضواحي الغامضة إنّما كانت "بين أطراف تتصارع على الحكم"؟
Vor kurzem wurde beispielsweise ein Gesetz verabschiedet, das Strafen für die Verbreitung von Gerüchten vorsieht, wonach Gamal der nächste Präsident werden soll.
صدر مؤخراً قانون يقضي بمعاقبة كل من يروج شائعات تزعم أن جمال هو الرئيس القادم لمصر.
Synonyme
خبريّة ، إشاعة Gerede, Klatsch, Fama
Textbeispiele
- Dafür hält sich hartnäckig das Gerücht, dass beim Debüt der Sex Pistols nachgeholfen habe. | - Der libanesische Drusenführer Walid Dschumblat lancierte am Donnerstag in der arabischen Zeitung "al-Hayat" das Gerücht, die arabischen Staatschefs fänden Gefallen an der Idee, Arafat an der Spitze der palästinensischen Autonomiebehörde auszutauschen. | - Schon geht das Gerücht, bald gebe es in Berlin ein neues Festival: die Urinale. | - Dessen Ansicht nach wurde das Gerücht nur von Premiere-Chef Kofler gestreut, um bei den Preisverhandlungen höher pokern zu können. | - Das jedoch der Freund im Nashornkostüm auf dem Weg zur nächsten "Mad Max"-Verfilmung ist, erwies sich als Gerücht. | - Schon kursiert ein Gerücht, das immerhin einen Ausweg aus diesem Dilemma bietet. | - Es kursiert das Gerücht, dass führende Mitarbeiter von Hewlett-Packard den Beginn der Abstimmung nur deshalb um 30 Minuten verschoben haben, um das Votum institutioneller Anleger in ihrem Sinne zu beeinflussen. | - Zu diesem Ergebnis kam eine am Freitag in Hamburg veröffentlichte Forsa-Umfrage unter 1004 Personen im Auftrag der Zeitschrift "Schöner essen". 37 Prozent der Westdeutschen, aber nur 27 Prozent der Ostdeutschen glauben demnach diesem Gerücht. | - In Frankfurt wird ein Gerücht kolportiert: Weil die Banken sich nicht grün sind, muss Holzmann mit 25 000 Arbeitsplätzen in Konkurs gehen. | - Auch das Gerücht, dass es Metro ganz recht wäre, die unrentable Tochter loszuwerden, wird nicht bestätigt. |
Meistens Bevor
- das Gerücht | - böses Gerücht | - unbestätigtes Gerücht | - hartnäckiges Gerücht | - hartnäckige Gerücht | - jüngste Gerücht | - neueste Gerücht | - kursierende Gerücht | - gestreutes Gerücht | - Neuestes Gerücht |
Meistens Nach
- Gerücht gestreut | - Gerücht verbreitet | - Gerücht aufkam | - Gerücht in die Welt gesetzt | - Gerücht wonach | - Gerücht besagt | - Gerücht in Umlauf | - Gerücht kursierte | - Gerücht kursiert | - Gerücht verbreitete |