نَظَمَ {[الدُّرَّ إلخ. في خَيْط]}
أمثلة
Er fädelte die Perlen auf die Schnur ein.
نَظَمَ الخرز على الخيط.
Sie fädelte das Thema behutsam in das Gespräch ein.
وَفَقت في تداخل الموضوع بلطف في الحوار.
Er fädelte den Faden durch das Nadelöhr.
نَظَمَ الخيط من خلال ثقب الإبرة.
Der Detektiv fädelte eine komplexe Operation ein.
نَظَمَ المُحقق عملية معقدة.
Ich habe es geschafft, das Garn in die Nadel einzufädeln.
تمكنت من نَظَمَ الغزل في الإبرة.
Er konnte eine Gegenüberstellung einfädeln durch seine Verbindungen.
رجل من النوع الذي يمكنه أن يعد طابور متهمين من خلال معارفه في شرطة نيويورك -
Ich muss Steine verkaufen... ...und wichtige Deals einfädeln.
l عِنْدَي أحجارُ للبَيْع. . . . . . دهن للمَضْغ والعديد مِنْ الرجالِ للنَظْر حول العديد مِنْ البطاتِ. . .
lch muss Steine verkaufen... ...und wichtige Deals einfädeln.
l عِنْدَي أحجارُ للبَيْع. . . . . . دهن للمَضْغ والعديد مِنْ الرجالِ للنَظْر حول العديد مِنْ البطاتِ. . .
Isabella kann das sicher einfädeln.
سأتكلّم مع إيزابيلا، سأرى إذا كان يمكنها أن تعلّق .شيء فوق
Er konnte eine Gegenüberstellung einfädeln durch seine Verbindungen.
رجل من النوع الذي يمكنه أن يعد طابور متهمين من خلال معارفه في شرطة نيويورك
Ich muss Steine verkaufen... und wichtige Deals einfädeln.
...لدي ماسات لأبيعها ...و محادثات أجريها و بعض الرجال لأقابلهم بشأن عدة أمور
Ich half ihr immer beim Einfädeln. Ihr ganzes Geld ging an die Kirche.
كنت أحيك الإبر لجدتي تبرعَتْ بجميع نقودها للكنيسة
Sehen Sie? Besser hätten Sie es nicht einfädeln können, nicht?
لن تستطيع التخطيط لذلك كأفضل من هذا