Er hat die alte Farbe von der Wand abgetragen.
أزال اللون القديم عن الجدار.
Der Wind hat mit der Zeit den Berggipfel abgetragen.
أزال الرياح قمة الجبل مع مرور الزمن.
Sie hat sorgfältig ihr Make-up abgetragen.
أزالت مكياجها بعناية.
Der Chirurg hat den kranken Teil des Organs abgetragen.
أزال الجراح الجزء المريض من العضو.
Sie hat behutsam die alte Tapete abgetragen.
أزالت الورق الجداري القديم بحذر.
Die Industrieländer werden jahrzehntelang hohe öffentliche Schuldenberge abtragen, während ihre Zentralbanken aufgeblähte Bilanzen wieder verkleinern und Unterstützungsversprechenzurückziehen müssen, auf die sich die Märkte mittlerweileverlassen.
وسوف تنفق الدول المتقدمة عقوداً من الزمان في محاولة التخلصمن أعباء الدين العام المتراكمة، في حين تضطر بنوكها المركزية إلىإصلاح موازناتها العمومية المتضخمة والتراجع عن وعود الدعم التي أصبحتالأسواق تعتمد عليها.
Ich will seine Schulden abtragen, ist das so schwer zu verstehen?
أن أســدّد ديونــه وأترك شـيئاً لعائلتــه، هلّ تفهم ذلك؟