Die Haushaltskontrolle ist die Verantwortung jedes Familienmitglieds.
مراقبة الميزانية هي مسؤولية كل من في الأسرة.
Eine gute Haushaltskontrolle erfordert solide Finanzplanung.
يتطلب الحفاظ على مراقبة جيدة على الميزانية العائلية تخطيطًا ماليًا ثابتًا.
Haushaltskontrolle hilft uns, unnötige Schulden zu vermeiden.
مراقبة الميزانية تساعدنا على تجنب الديون غير الضرورية.
Haushaltskontrolle sollte immer ein Teil der finanziellen Erziehung von Kindern sein.
يجب دائما أن تكون مراقبة الميزانية جزءًا من التعليم المالي للأطفال.
Die Regierung übernimmt die Haushaltskontrolle auf nationaler Ebene.
تدير الحكومة مراقبة الميزانية على المستوى الوطني.
Prüfung der Haushaltskontrollen
مراجعة ضوابط الميزانية
Außerdem muss es die administrativen Regelungen für seine in Nairobi ansässigen Abteilungen in den Bereichen Managementinformation, Haushaltskontrolle und Verwaltung von Vermögensgegenständen verbessern; dies waren die Bereiche, für die anlässlich der Prüfung der Abteilung Frühwarnung und Bewertung Verbesserungsempfehlungen abgegeben wurden.
كما أنه بحاجة إلى تقوية الترتيبات الإدارية لشُعبه بمقره في نيروبي، في مجالات المعلومات الإدارية ومراقبة الميزانية وإدارة الأصول، وهي المجالات التي أوصى بتحسينها في مراجعة شعبة الإنذار المبكر والتقييم.
Die Haushaltskontrollen waren ebenfalls unwirksam, und die Zuständigkeiten im Beschaffungsbereich waren nicht ausreichend voneinander abgegrenzt.
كذلك لم تتسم ضوابط الميزانية بالفاعلية، ولم تكن مسؤوليات الشراء منفصلة بصورة كافية.
Bei einer Prüfung im Jahr 2000 empfahl das AIAD dem Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (VN-Habitat) die Ausarbeitung eines Verfahrenshandbuchs, um eine zuverlässige Finanz- und Haushaltskontrolle für seine Projekte der technischen Zusammenarbeit zu gewährleisten.
أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، في أثناء مراجعة للحسابات أجريت عام 2000، بأن يقوم موئل الأمم المتحدة بوضع دليل للإجراءات لكفالة وضع ضوابط سليمة للشؤون المالية والميزانية وذلك فيما يتصل بمشاريع الموئل المتعلقة بالتعاون التقني.