Examples
Syrakus ist eine historische Stadt auf der Insel Sizilien.
سيراقوسة هي مدينة تاريخية في جزيرة صقلية.
Das antike Theater von Syrakus ist ein bemerkenswertes Wahrzeichen.
المسرح القديم في سيراقوسة هو معلم بارز.
Ich plane einen Besuch in Syrakus nächsten Sommer.
أنا أخطط لزيارة سيراقوسة الصيف القادم.
Syrakus ist bekannt für seine reiche griechische Geschichte.
تشتهر سيراقوسة بتاريخها اليوناني الغني.
Die Kathedrale von Syrakus ist ein Meisterwerk der Barockarchitektur.
كاتدرائية سيراقوسة هي تحفة من العمارة الباروكية.
mit Dank davon Kenntnis nehmend, dass der Rechtsleitfaden zu den universellen Übereinkommen und Protokollen zur Bekämpfung des Terrorismus, der vom 3. bis 5. Dezember 2002 von einer Sachverständigengruppe am Internationalen Institut für höhere kriminologische Studien in Syrakus (Italien) überprüft wurde, in allen Amtssprachen der Vereinten Nationen herausgegeben wurde,
وإذ تلاحظ مع التقدير إصدار الدليل التشريعي للاتفاقيات والبروتوكولات العالمية لمكافحة الإرهاب بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية، الذي استعرضه فريق من الخبراء استضافه المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية في سيراكوزا، إيطاليا، في الفترة من 3 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2002،
nimmt Kenntnis von der Ausarbeitung eines Rechtsleitfadens der Vereinten Nationen zu den universellen Überkommen und Protokollen betreffend den Terrorismus, der auf einer vom Internationalen Institut für höhere kriminologische Studien in Syrakus (Italien) vom 3. bis 5. Dezember 2002 ausgerichteten Veranstaltung von einer Sachverständigengruppe überprüft wurde, und bittet die Staaten, die die universellen Übereinkommen und Protokolle betreffend den Terrorismus noch nicht ratifiziert haben beziehungsweise ihnen noch nicht beigetreten sind, den Rechtsleitfaden heranzuziehen, wenn sie die Bestimmungen dieser Rechtsinstrumente in ihr innerstaatliches Recht übernehmen;
تلاحظ إعداد دليل الأمم المتحدة التشريعي للاتفاقيات والبروتوكولات العالمية ذات الصلة بالإرهاب، الذي استعرضه فريق من الخبراء استضافه المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية في سيراكوزا، إيطاليا، في الفترة من 3 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2002، وتدعو الدول التي لم تصدق بعد على الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية ذات الصلة بالإرهاب أو تنضم إليها إلى الاستفادة من الدليل التشريعي في جهودها الرامية إلى إدراج أحكام تلك الصكوك في تشريعاتها الوطنية؛
Euphemos von Taenarum. Spiros von Syrakus.
يوفيموس من تاناريوم ,سبايروس من سيراكيوس-
Du erinnerst Dich doch an Archimedes von Syrakuse, nicht ?
هل تتذكر أرخميدس من سيركيوز ؟ اليس كذلك؟
Gut. Und was ist der Dinosaurier mit dem Syrakus-Modell?
جيد .. ماذا عن الديناصور الموجود فى النموذج ؟
Wenn er bestimmt, wird er in Syrakus landen, wie die alten Griechen.
"إذا كان لدى "باتـون" طريقته فسيهاجم "سيسلـى عن طريق "سيركـوس" كما فعل اليونانيين
"Wenn Syrakus fällt, dann fällt erst Sizilien, dann Italien."
قال : " إذا سقطت "سيركـوس" فستسقط "سيسلـى" بأكملها "ومن ثم "إيطاليـا
Er wusste, dass Syrakus die Achillessehne ist.
كان يعلم أن "سيركـوس" كانت وداجى الجزيرة
Laut Patton soll ich hier in Syrakus einfallen.
والآن إذن ..... "طبقاً لخطة "باتـون سأهاجم "سيركـوس" هنا ...
Ich lande in Syrakus... und die Amerikaner landen hier, in Gela.
سأهبط على "سيركـوس" طبقاً للخطة ولكن الأمريكان "الأمريكان سيهبطوا هنا فى "جيــلا