ein Rechtsextremer [pl. Rechtsextremen]
Examples
Er wurde wegen seiner Aktivitäten als Rechtsextremer von der Polizei verhaftet.
تم اعتقاله بسبب أنشطته كمتطرف يميني من قِبل الشرطة.
Die Politik sollte entschlossen gegen Rechtsextremismus vorgehen.
يجب على السياسة أن تتحرك بحزم ضد التطرف اليميني.
Rechtsextreme Gruppen stellen eine ernste Bedrohung für die Gesellschaft dar.
تمثل الجماعات اليمينية المتطرفة تهديدا خطيرا للمجتمع.
Er ist bekannt für seine rechtsextremen Äußerungen.
هو معروف بتصريحاته المتطرفة اليمينية.
Rechtsextreme Ideologien sind eine Gefahr für die demokratischen Werte.
الأيديولوجيات اليمينية المتطرفة تشكل خطرا على القيم الديمقراطية.
Die rechtsextreme Partei konnte sich mit der Niederlage der Bundesregierung brüsten, obwohl Karlsruhe in der Sache gar nicht entschieden hatte.
وكان في مقدور الحزب اليميني المتطرف التباهي بهزيمة الحكومة بالرغم من أن محكمة كارلسروه لم تقرر شيئا في القضية.
Wie kompliziert sich das Verhältnis Frankreichs zu seiner früheren Kolonie Algerien gestaltet, konnte man jüngst auch wieder vor den französischen Regional-Parlamentswahlen vom 14. und 21. März dieses Jahres erfahren. Der rechtsextreme Front National hatte nämlich das Motiv des Schweizer "Stop!"-Plakats zur Volksabstimmung über ein Minarettverbot übernommen und geringfügig verfremdet.
قبل فترة قصيرة وإبَّان الانتخابات المحلية الفرنسية التي تم إجراؤها في الرابع عشر وفي الحادي والعشرين من شهر آذار/ مارس 2010، لاحظ الجميع مدى التعقيد الذي وصلت إليه علاقة فرنسا مع مستعمرتها السابقة الجزائر. إذ استخدام حزب الجبهة الوطنية الفرنسية اليميني المتطرِّف ذلك الملصق السويسري المعادي للإسلام والذي تم استخدامه في سويسرا ضمن استفتاء لحظر بناء المآذن، وأدخل عليه تعديلات طفيفة.
Handelt es sich dabei um den Aufstand der Demokraten, der anständigen Bürger gegen diese rechtsextremen Demagogen?
فهل يتعلَّق الأمر في هذا الصدد باحتجاج الديمقراطيين، المواطنين الذين يدافعون عن الحقوق الأساسية للمواطنين على اختلاف أديانهم وثقافاتهم على الغوغائيين اليمينيين المتطرّفين؟
Es ist zu erwarten, dass bekannte rassistische Rechtesextreme wie der Vorsitzende der rechtsextremen französischen "Front National", Jean-Marie Le Pen, an diesem Kongress teilnehmen wird.
من المنتظر أن يشارك في هذا المؤتمر بعض اليمينيين المتطرّفين المعروفين مثل زعيم "حزب الجبهة الوطنية" اليميني المتطرّف الفرنسي، جان ماري لوبان.
Ja, leider. Rechtsextreme leben von ihren Feindbildern: Sie sind allem "Fremden", also den Ausländern und Migranten, aber zum Beispiel auch den Homosexuellen gegenüber, feindlich eingestellt und versuchen daraus politischen Nutzen zu ziehen.
أجل، مع الأسف. فاليمينيون المتطرّفون يعيشون على صورهم العدائية؛ وهم يقفون تجاه كلِّ "غريب"، أي تجاه الأجانب والمهاجرين ولكن أيضًا على سبيل المثال تجاه المثليين الجنسيين، موقف العداء ويحاولون الاستفادة من ذلك سياسيًا.
Den Rechtsextremen geht es ohnehin nicht um irgendwelche Inhalte, sie wollen hier nur auf sich aufmerksam machen.
واليمينيون المتطرّفون غير معنيين على كلِّ حال بأية معاني، بل يريدون في هذا الصدد فقط لفت الأنظار إليهم.
Er hatte weiße Freunde, die von rechtsextremen Vigilanten abgestochen wurden, nur weil sie sich mit einem "Paki" eingelassen hatten.
إذ كان لديه أصدقاء بيض البشرة تم طعنهم من قبل مجموعات متطرِّفين يمينيين، وذلك فقط لأنَّ هؤلاء الأصدقاء كانوا يخالطون شخصًا يصفه المتطرِّفون اليمينيون بـ"باكي" Paki.
Der Volkspartei der Republik (CHP) ist die Strafmilderung ein Dorn im Auge, und die rechtsextreme Partei der Nationalistischen Bewegung (MHP) sorgt sich um die "Werte des Türkentums", die jetzt allen Schutzes bar seien sollen.
يعتبر تخفيف فترة العقوبة بالنسبة لحزب الشعب الجمهوري (CHP) بمثابة المخرز في العين، كما أنَّ حزب الحركة القومية (MHP) اليميني المتطرِّف صار قلقًا على "قيم الهوية التركية" التي غدت الآن مجردة من دون أي حماية.
Im Übrigen glaube ich aber, dass die Haltung der niederländischen Regierung auch zu verstehen ist - im Rahmen einer europäischen Tradition der Bekämpfung von rechtsextremen und rassistischen Auffassungen allgemein.
وبالمناسبة لكنَّني أعتقد أنَّه من الممكن فهم موقف الحكومة الهولندية - ضمن إطار تقليد أوروبي لمحاربة الآراء اليمينية المتطرِّفة والعنصرية بشكل عام.
Es handelt sich um eine politische Propaganda eines letzten Endes relativ marginalen rechtsextremen, rechtspopulistischen Politikers.
إذ إنَّ الأمر يتعلَّق بدعاية سياسية يقوم بها رجل سياسي يعتبر في النهاية شعبويًا مُهمَّشًا إلى حدّ ما ويمينيًا متطرِّفًا.
Examples
- In jüngster Zeit haben Gruppierungen neonazistischer Skinheads massiv Zulauf - und am 20. April, dem Geburtstag des "Führers" Adolf Hitler, werden landesweit gewalttätige Ausschreitungen junger russischer Rechtsextremer erwartet. | - Die Veranstalter distanzierten sich gestern erneut von Aufrufen Rechtsextremer. | - Kurt Biedenkopf sächsischer Ministerpräsident, CDU "Bei uns wird kein einmal erkannter Rechtsextremer Ruhe finden." | - "Bei uns wird kein einmal erkannter Rechtsextremer Ruhe finden." | - " Ein Rechtsextremer sei das, flüstern sie, ein übler Typ aus Hoyerswerda. | - Ein Rechtsextremer ist er deshalb noch nicht, ein Populist auf jeden Fall. | - Seit September letzten Jahres hat er Protokolle von Bürgerschaftssitzungen durchgearbeitet und kam zu dem Schluss, dass Tittmann als "Rechtsextremer" und "Populist" einzustufen sei. | - DVU Parlamentarier Tittmann sei als "Rechtsextremer" und "Populist" einzustufen | - Hannover - Die Zahl militanter jugendlicher Rechtsextremer in Niedersachsen hat im vergangenen Jahr Rekordniveau erreicht. | - Rechtsextremer Aufmarsch in Berlin |
Often Before
- erkannter Rechtsextremer | - Aufmärsche Rechtsextremer | - junger Rechtsextremer | - Aufmarsch Rechtsextremer | - Schwedt Rechtsextremer | - Überfall Rechtsextremer | - Anschlägen Rechtsextremer | - Demonstration Rechtsextremer | - Treffen Rechtsextremer |
Often After
- Rechtsextremer Jean-Marie Le Pen | - Rechtsextremer Ruhe | - Rechtsextremer sticht | - Rechtsextremer untereinander | - Rechtsextremer Hintergrund |