Beispiele
Ich lerne die polnische Sprache.
أنا أتعلم اللغة البولندية.
Polnische Küche ist sehr schmackhaft.
المطبخ البولندي لذيذ للغاية.
Sie kommt aus Polen und spricht fließend Polnisch.
هي من بولندا وتتحدث البولندية بطلاقة.
Viele polnische Traditionen und Gewohnheiten sind interessant.
العديد من التقاليد والعادات البولندية مثيرة للاهتمام.
Ich habe ein Buch über polnische Geschichte gelesen.
لقد قرأت كتابًا عن التاريخ البولندي.
Seine Rückkehr entspringt dem nüchternen Machtkalkül des polnischen Regierungschefs Jaroslaw Kaczynski.
إن عودة إلى منصبه السياسي لم يكن محض صدفة وإنما يعزى إلى حسابات سياسية لرئيس الحكومة البولندية كاشينسكي.
Die Schule feierte den Europatag zusammen mit Schülern und Lehrern ihrer polnischen Partnerschule Romuald Traugutt in Zgierz.
احتفلت المدرسة بيوم أوروبا مع تلاميذ ومدرسين من المدرسة البولندية الشريكة روموالد تراوجوت في زجييرج.
Die polnische Regierung gibt allen DDR-Bürgern, die sich in der bundesdeutschen Botschaft in Warschau aufhalten, das Versprechen, sie nicht in die DDR abzuschieben.
وعدت الحكومة البولندية جميع مواطني ألمانيا الديمقراطية المتواجدين في سفارة ألمانيا الاتحادية في وارسو بعدم ترحيلهم إلى ألمانيا الديمقراطية.
Er verweist hierbei auf Dokumente, die belegen, dass jemenitische Juden in Zeltlagern ausharren mussten, derweil polnische Juden vorzugsweise in Wohnungen geflüchteter Araber oder sogar in Hotels untergebracht wurden.
فهو يشير في هذا السياق إلى وثائق تثبت أنَّ اليهود اليمنيين كانوا يضطرون إلى البقاء في المخيَّمات، بينما كان يتم إنزال اليهود البولنديين بصفة خاصة في بيوت العرب الذين هربوا من منازلهم أو حتى في فنادق.
In den bildungsbürgerlichen Parallelgesellschaften der Bundesrepublik, wo man kaum Kontakt zu Migranten pflegt und sich bestenfalls eine polnische Putzfrau hält, sorgt das für Irritationen.
يشعر الألمان الذين يعيشون في مجتمعات بورجوازية مثقفة متوازية بالحيرة، ففي تلك المجتمعات لا يقيمون أي علاقة مع المهاجرين تقريباً، وفي أفضل الحالات يوظّفون شغالة بولندية لتنظيف البيت.
kannst du polnisch
هل تستطيع ان تتكلم اللغة البولونية
Am 17. und 18. März 2000 veranstalteten Saferworld (London) und das Institut für öffentliche Angelegenheiten (Warschau) gemeinsam mit dem polnischen Außenministerium in Jablonna (Polen) ein Seminar über die Kontrolle der Ströme von Kleinwaffen und leichten Waffen.
• في 17 و 18 آذار/مارس 2000، عُقدت حلقة دراسية بشأن تدفقات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جبلونا، بولندا، وقد اشترك في تنظيم الحلقة الدراسية مؤسسة سيفروورلد (Saferworld (لندن)، ومعهد الشؤون العامة (وارسو)، وشارك في استضافتها وزير الخارجية البولندي.
Dies geht einher mit der Stärke der polnischen Wirtschaft,die 2012 voraussichtlich um über 3% wächst – mehr als fast jedesandere Mitglied der Eurozone.
وهذا يعكس قوة الاقتصاد البولندي، الذي من المتوقع أن ينموبنسبة تتجاوز 3% في عام 2012 ــ وهي نسبة أسرع من نظيراتها في كل دولالاتحاد الأوروبي تقريبا.
Im Jahr 1863 schrieb der emigrierte russische Philosoph Alexander Herzen in einem Kommentar zur brutalen Niederschlagungdes polnischen Aufstandes durch die zaristische Armee in seiner Publikation Kolokol, dass die Hinnahme der Gewalt in den Straßen von Warschau auch die Hinnahme der Gewalt in den Straßen St. Petersburgs bedeute. Unterdrückung ist ein Pauschalgeschäft.
ففي عام 1863 علَّق المفكر الروسي المهاجرألكسندر هيرتزين فيصحيفته (كولوكول) على القمع الوحشي للانتفاضة البولندية على يد الجيشالقيصري قائلاً إن قبول العنف في شوارع وارسو كان يعني قبول العنف فيشوارع بطرسبورغ، وإن القمع في النهاية عبارة عن صفقة شاملة.
Eine von der EU ernannte Vermittlungskommission, unteranderem bestehend aus dem ehemaligen polnischen Präsidenten Alexander Kwasniewski und dem ehemaligen Präsidenten des Europäischen Parlaments, Pat Cox, hat eine Lösungvorgeschlagen.
وقد تقدمت لجنة معينة من قِبَل الاتحاد الأوروبي وتضم الرئيسالبولندي السابق ألكسندر كفاسنيفسكي ورئيس البرلمان الأوروبي السابقبات كوكس باقتراح بحل هذه المعضلة.