Ich esse gerne Kartoffeln.
أنا أحب أن آكل البَطَاطِس.
Die Kartoffelernte war dieses Jahr gut.
كانت محصول البَطَاطِس جيدًا هذا العام.
Wie viele Kartoffeln brauchen wir für das Rezept?
كم عدد البَطَاطِس التي نحتاجها للوصفة؟
Kartoffeln sind in vielen Ländern ein Grundnahrungsmittel.
البَطَاطِس هو غذاء أساسي في العديد من البلدان.
Meine Großmutter kocht die besten Kartoffelklöße.
جدتي تطبخ أفضل كرات البَطَاطِس.
Internationales Jahr der Kartoffel 2008
السنة الدولية للبطاطا، 2008
feststellend, dass die Kartoffel ein Grundbestandteil der Ernährung der Weltbevölkerung ist,
إذ تلاحظ أن البطاطا هي أحد الأغذية الرئيسية لسكان العالم،
erklärend, dass die Aufmerksamkeit der Weltöffentlichkeit auf die Rolle gerichtet werden muss, die die Kartoffel zu Gunsten der Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, bei der Ernährungssicherung und der Bekämpfung der Armut übernehmen kann,
وإذ تؤكد ضرورة تركيز اهتمام العالم على الدور الذي يمكن أن تؤديه البطاطا في توفير الأمن الغذائي والقضاء على الفقر دعما لبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
beschließt, das Jahr 2008 zum Internationalen Jahr der Kartoffel zu erklären;
تقرر إعلان عام 2008 السنة الدولية للبطاطا؛
bittet die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen, die Durchführung des Internationalen Jahres der Kartoffel zu erleichtern und dabei mit den Regierungen, dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, den Zentren der Beratungsgruppe für internationale Agrarforschung und den anderen zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie mit zuständigen nichtstaatlichen Organisationen zusammenzuarbeiten.
تدعو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى تيسير تنفيذ السنة الدولية للبطاطا، بالتعاون مع الحكومات، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والفريق الاستشاري المعني بمراكز البحوث الزراعية الدولية، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة، وكذلك المنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
Schon bald stellte sich heraus, dass nicht alle angeblichen Befürworter des " Dritten Wegs" dieses Konzept auch tatsächlichunterstützten; als Kanzler Schröder intern seine Reformvorschlägevorlegte, ging ein Aufschrei durch seine eigene Partei - worauf erumgehend einen Großteil seines Programms für den Dritten Weg wieeine heiße Kartoffel fallen ließ.
فقد ثبت بعد وقت قصير أن ليس كل مؤيدي تلك الفكرة يؤيدونهابالفعل. فحين تسببت مقترحات المستشار شرودر الإصلاحية في إطلاق صرخاتالاستهجان والرفض داخل حزبه، سارع بكل بساطة إلى التخلي عن قدر كبيرمن برنامج " الحالة الثالثة ".
Ich kann euch jeweils nur eine Kartoffel geben.
حسناً، لا أستطيع توفير أكثر من بطاطة واحدة لكل واحد
Roastbeef mit gebackener Kartoffel.
لحم البقر المشوي وبطاطة، ممممم
Sie fanden sie in einem Kartoffel-Laster.
وجدوها فى شاحنة بطاطس فى لنكولنشاير
lhr Mann stirbt, Sie ziehen die Klage zurück wie eine heiße Kartoffel.
،تقاضيني، يموت زوجك .تسقطين الدعوى مثل البطاطة الحارة